Training and Updating of Education Boards in Indigenous Schools of Rural Areas: Strengthening Local Education Management

Autor: Torres Victoria, Nancy, Castro Vargas, Oscar
Jazyk: Spanish; Castilian
Rok vydání: 2012
Předmět:
Zdroj: Revista Electronic@ Educare, Vol 16, Iss 3, Pp 105-114 (2012)
Revista Electrónica Educare; Vol 16 No 3 (2012): Revista Electrónica Educare(setiembre-diciembre); 105-114
Revista Electrónica Educare; Vol. 16 Núm. 3 (2012): Revista Electrónica Educare(setiembre-diciembre); 105-114
Revista Electrónica Educare; v. 16 n. 3 (2012): Revista Electrónica Educare(setiembre-diciembre); 105-114
Portal de Revistas UNA
Universidad Nacional de Costa Rica
instacron:UNA
ISSN: 1409-4258
Popis: Education management in the schools of indigenous rural areas faces a number of difficulties to implement and comply with the guidelines and requirements of the laws related to budgetary management of resources allocated to Education or Administrative Boards. In addition to being located in scattered rural areas, far from the municipal heads and regional offices of the Ministry of Public Education, one of the main obstacles is that all regulations, laws and guidelines are written in Spanish, and there is people, in this indigenous rural communities, who do not speak, write, read or understand this language. This puts them at an enormous disadvantage, which has a direct impact on the indigenous children’s right to education. Recibido 04 de enero de 2011 • Corregido 19 de octubre de 2012 • Aceptado 07 de noviembre de 2012La gestión educativa en escuelas de zonas rurales indígenas afronta una serie de dificultades a la hora de implementar y cumplir con orientaciones y requisitos establecidos en la legislación que norma la ejecución presupuestaria de los recursos asignados a las juntas de educación o juntas administrativas. Uno de los principales obstáculos que deben afrontar, además de estar ubicados en zonas rurales dispersas, lejos de las cabeceras de municipios y de las Direcciones Regionales, es que todas las reglamentaciones, leyes y orientaciones están en el idioma español. En las comunidades rurales indígenas hay personas que no hablan, escriben, leen ni comprenden el idioma. Esta situación los coloca en una enorme desventaja, que tiene una repercusión directa sobre el derecho a la educación de los niños y niñas indígenas.
Databáze: OpenAIRE