Análisis de la adaptación de los estudiantes internacionales a la educación intercultural desde la perspectiva de las diferencias culturales
Autor: | Yang, Qinlin |
---|---|
Přispěvatelé: | Luo, Huiling, Universidad de Alcalá |
Jazyk: | Spanish; Castilian |
Rok vydání: | 2021 |
Předmět: | |
Zdroj: | e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá instname |
Popis: | 本研究的基本信息是对比分析影响留学生适应跨文化教育的因素有哪些, 通过一系列具体的分析和论证的到结果。本文选取去西班牙留学的中国学生和来到中国留学的西班牙学生为主体研究对象,附带部分其他国籍的留学生,通过对比分析跨文化交流的背景,日常基本语言的比较,社会语言行为和文化模式,社会价值观,两国教育系统的比较,文化因素的兼容性和渗透性,以及自然环境因素,日常生活习惯和接受信息的方式来研究影响留学生适应跨文化教育的因素。并且以语言为主体分析存在的问题,对这些影响因素提出解决方案以供参考。所使用的研究方法主要是访谈法,得到的主要重要结论是不同文化的渗透性和兼容性对国际学生适应跨文化教育有着决定性的影响。 关键词:跨文化教育 文化适应 心理适应 社会文化 对策 El mensaje básico de esta investigación es comparar y analizar qué factores afectan a la adaptación de los estudiantes internacionales a la educación intercultural, mediante una serie de análisis y argumentaciones específicas a los resultados. Los sujetos elegidos para este trabajo son principalmente estudiantes internacionales de ambos países y algunos estudiantes de otras nacionalidades. Así como compara y analiza el contexto de la comunicación intercultural, la comparación del lenguaje básico cotidiano, el comportamiento sociolingüístico y los patrones culturales, los valores sociales, la comparación de los sistemas educativos de los dos países, la compatibilidad y permeabilidad de los factores culturales, así como los factores naturales del entorno, los hábitos de la vida cotidiana y la forma de recibir información. Así como formas de recibir información para examinar los factores que influyen en la adaptación de los estudiantes internacionales a la educación intercultural. También analizamos los problemas con la lengua como tema principal y proponemos soluciones a estos factores de influencia de referencia. El método de investigación utilizado es principalmente el método de la entrevista y la principal conclusión importante obtenida es que la permeabilidad y la compatibilidad de las diferentes culturas influyen de manera decisiva en la adaptación de los estudiantes internacionales a la educación intercultural. Máster Universitario en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos. Especialidad en Chino-Español (M043) |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |