Mapping translated theatre in Spain through censorship archives
Autor: | Merino Álvarez, Raquel |
---|---|
Jazyk: | angličtina |
Rok vydání: | 2017 |
Předmět: | |
Zdroj: | Addi. Archivo Digital para la Docencia y la Investigación instname |
Popis: | Accepted Manuscript of a chapter in Catherine O’Leary, Diego Santos Sánchez & Michael Thompson (eds), Global Insights on Theatre Censorship, published by Routledge in September 2015 [EN] This chapter aims to evaluate the usefulness of the Spanish censorship archives, mainly the General Administrative Archive (AGA – Archivo General de la Administración), for research into the history of translated theatre in Spain. For those who work on translation in the history of theatre, censorship archives have been of great importance as they have allowed us to go beyond standard editions of dramatic works or the sources available in generalist libraries in order to examine carefully the relevance of translation and to identify foreign authors, works and genres which form part of Spanish theatre in the twentieth century. University of the Basque Country, UPV/EHU. Consolidated Research Group GIC12/197, TRALIMA, Basque Government IT728/13. Project FFI2012-39012-C04-01T, MINECO. Visiting Fellowship at The Institute for Research in Irish Historical and Cultural Traditions An Foras Feasa (National University of Ireland, Maynooth, 2011/12), funding by Spanish Ministry of Education and Department of Education, Universities and Research of the Basque Government. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |