Pensar en español en el mundo iberoamericano multiculturalista

Autor: Velasco Gómez, Ambrosio
Jazyk: angličtina
Rok vydání: 2008
Předmět:
Zdroj: Arbor: Ciencia, Pensamiento y Cultura, Vol 184, Iss 734, Pp 1035-1040 (2008)
Arbor: Ciencia, Pensamiento y Cultura, Vol CLXXXIV, Iss 734, Pp 1035-1040 (2008)
Arbor; Vol. 184 No. 734 (2008); 1035-1040
Arbor; Vol. 184 Núm. 734 (2008); 1035-1040
ISSN: 0210-1963
1988-303X
DOI: 10.3989/arbor.2008.i734
Popis: Based on Gadamer’s conception about the relationship between language and tradition, I pose the question ¿Which is the intellectual tradition intrinsic to thinking in Spanish? In response to this question, it is important to state that in America the spanish language, more specifically, Castellian language has an imperialist origin, since it was imposed over a variety of indigenous languages from the very beginning of Iberian conquest and domination in the New World. But it is equally important to point out that Spanish language was used since the very beginning of Iberoamerica in XVI century to question the legitimacy of Spanish empire, as well to defend human rights of indigenous people and even to build up an hispanoamerican culture that latter on would become the basis of nationalist baroque cultures (Sor Juana Inés de la Cruz, Sigüenza y Góngora, Claviero, Alegre, Eguiara y Eguren, Servando Teresa de Mier). Therefore, castellian language could be considered as a imperial language as well as a emancipatory and libertarian thinking, promoting an open and edifying intercultural dialogue, specially with indigenous languages and cultures that have survived five centuries of domination and exclusion. During the history of Iberoamerica for the last five years, the most outstanding humanists, from Las Casas and Alonso de la Veracruz to Gaos and Sánchez Vázquez, have cultivated this intercultural dialogical community which is one of the most important intellectual traditions in Spanish language.
A partir de la idea gadameriana de la implicación entre lenguaje y tradición, en este artículo se pregunta sobre cuál es la tradición que ha conformado el pensar en español en el mundo iberoamericano? En cuanto Iberoamérica se conforma a partir de la Conquista y dominación de España y Portugal sobre el Nuevo Mundo, no puede ocultarse que el pensamiento en español en América tiene un origen imperial y violento, pues esta lengua, específicamente el castellano desplazó a las lenguas autóctonas de América y con ello a sus culturas originales. Pero desde el mismo siglo XVI, los naturales, mestizos castellanizados, empezaron a utilizar la lengua impuesta para conformar junto con los criollos una auténtica cultura nacional, dentro de la cual el pasado de las culturas prehispánicas vencidas por las armas, la religión y la lengua españolas cobra un nuevo significado dentro de la abigarrada cultura barroca con una enorme originalidad y un gran potencial emancipador. En el caso de México esta cultura barroca magistralmente pensada y escrita en español durante los siglos XVII y XVIII por Sor Juana Inés de la Cruz, Sigüenza y Góngora, Clavijero, Alegre y Marqués, entre otros, dio lugar a lo que varios autores han llamado “el nacionalismo criollo”, originaria ideología de la independencia. Así pues, el castellano originariamente una lengua imperial y conquistadora, se ha convertido a lo largo de los siglos en un espacio cultural de construcción de identidades y de recurso para la emancipación de los pueblos y naciones hispanoamericanas. Pero habrá que reflexionar sobre los riesgos del español, o más específicamente del castellano, de reproducir el papel excluyente y colonialista que ha tenido en diferentes momentos históricos. En el ámbito latinoamericano es particularmente importante que la lengua que hablamos se abra en diálogo intercultural con las lenguas, culturas y saberes indígenas que han sobrevivido quinientos años de dominación. Esta fue la actitud y la tarea de los primeros humanistas que vinieron a evangelizar y castellanizar. A esta comunidad de diálogo intercultural pertenecen desde Vives, Vitoria, de la Veracruz y Las Casas, hasta los republicanos del exilio español como Xirau, Sánchez Vázquez, José Gaos, Gallegos Rocaful, Wenceslao Roces, Eduardo Nicol, León Felipe, entre otros mucho. Todos ellos han sido forjadores de un diálogo intercultural que constituye lo más valioso del pensar en español aún en nuestros días.
Databáze: OpenAIRE