Popis: |
Rad polazi od analize javnog diskursa – razmatra strukturu jezičnog tržišta i jezičnih razmjena kao oblik ekonomske razmjene. U njemu vlast zamjenjuje monopol na politički korektan jezik primjerice "zoranizmima" (nedosljednim i hermetičnim parabolama što proizvoljno "korigiraju" predložak) – a na što razvlašćeni odgovaraju performativno (autići za županicu, rezanje krave radi jedne šnicle i sl.). Oba se diskursa pritom služe kazališnim alatima (svođenjem na uloge, "režiranjem" publike, farsom) koji ukazuju na to da je postmoderna karnevalizacija svijeta inverzija karnevala-političke satire kojom se puk obraćao vlasti u kontroliranim uvjetima. Politički karneval postaje forma ne-komunikacije – nedostupnog odgovora i dominantne slike – uz jednako "nepismenu" medijsku podršku. Autentičan i subverzivan jezik ulice dodatno je dakle opterećen medijskim intervencijama koje uvijek umanjuju kulturalnu nadmoć živoga pučkog performansa nad njegovim medijaliziranim oblikom. Rad istražuje ulogu online novinskih izdanja, selekciju, opremu i distribuciju takvih materijala u promoviranju medijske (ne)pismenosti. |