Popis: |
Il presente lavoro vuole essere un contributo etimologico e semantico alla struttura lessicale di una parlata ciacava dell’Istria nord-orientale: la parlata di Bogliuno. Partendo dal corpus di un vecchio manoscritto di Ivan Francetić, il Dizionario delle parlate di Bogliuno, scritto negli anni Cinquanta del secolo scorso, abbiamo analizzato i prestiti romanzi (veneziani) facenti parte della sfera semantica degli accessori. Ovvero per nomi ciacavi di origine veneziana, denotanti vari fermagli, asole, spille, bottoni, cinture, collane, orecchini, cappelli, sciarpe, borse ecc., è stata determinata l’etimologia prossima e remota, con particolare riferimento ai cambiamenti semantici avvenuti nella storia di ogni singola parola, dalla sua origine ad oggi, mettendo l’accento appunto sul connubio esistente tra etimologia e semantica lessicale. |