Popis: |
Skill in terminology work plays an important role in the study of the historical development and contemporary practice of music analysis. A lack of experience and knowledge in terminology management may cause severe difficulties for students who are approaching this sensitive matter for the first time in their professional lives. Many basic analytical concepts and their respective terms display a plurality of meanings in various diachronic and synchronic contexts ; the same concept may, however, also bear a number of di erent labels depending on the methodological approach, theoretical framework, orally transmitted local traditions, etc. Aside from the aforementioned semantic issues, most Croatian music students also experience difficulties in accessing the original analytical source texts, which are too often unavailable either in their native language or in languages commonly spoken in their country. The Croatian reference literature also does not cover some important aspects of both historical and contemporary lexical collections of music analysis, and many analytical terms belonging to methods developed in the last couple of decades have not been translated into or discussed in Croatian at all. Such an abundance of lexical voids and a lack of sure-fire terminological sources in music analysis in their native language led this group of authors into a collective action aimed at establishing an interactive digital reference resource. The lexicon was created within the course Methods of Music Analysis under the supervision of course director Sanja Kiš Žuvela during the current (2017 – 2018) academic year, and covers more than a hundred terms related to various historical and contemporary concepts of music analysis. Many of the included terms have no attested Croatian translations, while others display typical terminological issues that often appear in the humanities (e.g. diachronic and synchronic polysemy, synonymy, etc.). This presentation will shed light on the most important aspects of the terminology work on the lexicon. The authors (seven students and their professor) hope that this resource will not only suit their own temporary needs, but that it can also be improved by the upcoming generations of students, resulting in a relevant open- source database. The lexicon was set up using a free online tool for writing and publishing dictionaries, Lexonomy (www.lexonomy.eu), whose accessories allow the creation of flexible entry structures, unlimited entry numbers, and the ability to publish the entered material online. |