Popis: |
Engleski: From July to October 2015, one of the two largest fansubbing sites in Croatia, prijevodi-online.org, organized a strike against the unauthorized use of their subtitles by the second major fansubbing site, titlovi.com. The fansubbers claimed their files were being modified without their consent, meaning that their personal signatures in the form of nicknames and the site identification marks were being deleted and the files displayed on the rival site as authored by the titlovi-com community. In addition, the owner of the titlovi.com domain has been accused of incurring financial profit on the unpaid volunteer work of fansubbers. While the strike has since ended, its consequences are still felt in the Croatian informal online mediascape. As has been attested in previous fansubbing literature (Hemmungs Wirtén 2012), such instances are not rare and the issue of fan-to-fan piracy may require closer examination. Despite this, the literature on the subject is scant, possibly due to the fact that fansubbing in itself belongs to a sort of „grey “area with regard to copyright and authorship issues. Tapping into the wider issue of copyright infringement, the rights of authors, translators and copyright holders, these types of situations suggest the development of a new kind of digital society, one in which the discourse regarding the personal rights of authors is retained, but the notion of who and how should exercise them is being redefined. The aim of this paper is to explore the practical causes and effects of the strike with regard to the fansubbing scene in Croatia, while linking its theoretical framework to the tenets of the copyright law. Francuski:De juillet à octobre 2015, l’un des deux plus grands sites de fansub en Croatie, prijevodi-online.org, a organisé une grève contre l’utilisation non autorisée de ses sous-titres par le deuxième site important de fansub, titlovi.com. Les fansubbers ont affirmé que leurs fichiers avaient été modifiés sans leur consentement, c’est-à-dire que leurs signatures personnelles sous forme de pseudonymes et les marques d’identification du site avaient été supprimées, et les fichiers sur le site concurrent avaient été affichés comme l’œuvre de la communauté titlovi-com. En outre, le propriétaire du domaine titlovi.com a été accusé d’avoir tiré profit du travail non rémunéré des fansubbers. La grève est terminée depuis, mais les conséquences qu’elle a engendrées se font toujours sentir aujourd’hui dans le paysage médiatique informel croate en ligne. Selon des études antérieures sur le fansubbing (Hemmungs Wirten, 2012), de tels cas ne sont pas rares, et la problématique du piratage entre amateurs pourrait nécessiter un examen plus détaillé. Malgré cela, les études sur le sujet sont limitées, probablement dû au fait que le fansubbing lui-même appartient à une sorte de zone grise en ce qui concerne les questions de droit d’auteur et de la paternité. Puisant plus vastement dans la problématique de la violation du droit d’auteur, des droits d’auteurs, de traducteurs et de détenteurs de droits, ces types de situations sous-entendent la conception d’une nouvelle sorte de la société numérique – celle où le discours portant sur les droits individuels des auteurs est maintenu, et l’idée de qui et comment devrait les exercer est redéfinie. Cet article vise à examiner les causes et les effets pratiques de la grève vis-à-vis de la scène du fansubbing croate, tout en liant son cadre théorique aux principes de la législation sur le droit d’auteur. |