Qichwa Yaru (Pasco)-Huánuco: Problemática, re-visiones y continuidad
Autor: | Domínguez Condezo, Víctor |
---|---|
Jazyk: | Spanish; Castilian |
Rok vydání: | 2021 |
Předmět: | |
Zdroj: | Investigaciones Sociales; No. 45 (2021); 41-49 Investigaciones Sociales; Núm. 45 (2021); 41-49 |
ISSN: | 1560-9073 1818-4758 |
Popis: | The present work constitutes a current analysis of the problematic situation in our millenary language: Qichwa, on the 200th anniversary of the Peruvian Republic. In this context of identity revaluation, the objective is to contribute to the assertion of our first national language. The methodology applied was observational and descriptive-analytical. We consulted studies from the time of the Spanish invasion, such as the book Arte y Vocabulario en la Lengua General del Perv, llamada Quichua, y en la lengua Española by Fray Domingo de S. Thomas (1560), as well as several recent linguistic and pedagogical studies. As a preliminary result, we argue that in these regions, the Qichwa language has suffered interference from Spanish culture through distortions and discriminations to the Andean society during the colonial and republican periods. We conclude that our Qichwa language is devalued, distorted, and greatly affected in its syntactic structure, morphology, phonetics, with notoriety in its senses and meanings. El presente trabajo constituye un análisis de la situación problemática actual de nuestro idioma milenario: el qichwa, al cumplirse los 200 años de República. En este contexto de revaloración de identidades, el objetivo no es otro que contribuir con la reivindicación de nuestra primera lengua nacional. La metodología aplicada ha sido la observacional, descriptivo-analítica. Después de consultar estudios desde los tiempos de la invasión española, como el tratado del Arte y Vocabulario EN LA LENGUA General del Perv, llamada Quichua, y en la lengua Española de Fray Domingo de S. Thomas (1560) hasta los diversos estudios lingüísticos y pedagógicos actuales. Como resultado, a modo de avance, sustentamos que el idioma qichwa, en esta región, ha sufrido interferencias del español de manera distorsionante y discriminadora, incluyendo a la sociedad andina, durante el periodo colonial y republicano. Conclusión: nuestra lengua qichwa está desvalorizada, distorsionada y muy afectada en su estructura sintáctica, morfológicía, fonética y, mayor notoriedad en sus sentidos y significados. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |