Addendato the Transmission History of Dhuoda’s Liber Manualis

Autor: Booker, Courtney M.
Zdroj: Revue d'Histoire des Textes; January 2016, Vol. 11 Issue: 1 p181-213, 33p
Abstrakt: Cet article passe en revue ce que l’on sait de l’histoire de la transmission du Liber manualiscomposé par l’aristocrate franque Dhuoda entre 841 et 843, en apportant plusieurs éléments permettant de préciser et d’élargir cette histoire. Premièrement, j’établis que dès 1666 Étienne Baluze connaissait ce traité et je propose d’accorder une place importante pour l’établissement du texte aux extraits de cette oeuvre imprimés par lui en 1688, puisqu’ils reproduisent fidèlement les leçons d’un exemplaire ancien et aujourd’hui perdu, provenant de l’abbaye de La Grasse. Deuxièmement, je montre que Guillaume Catel de Toulouse connaissait le Liber manualis, qu’il cite plusieurs fois en 1623, et qu’il utilisait une sources apparentée aux manuscrits de ce texte actuellement conservés à Nîmes et Barcelone. Troisièmement, je démontre que Jean du Tillet, responsable des archives royales à Paris, connaissait le Liber manualisdès les années 1550 et y fait allusion dans son histoire des rois et nobles familles de France. C’est à l’heure actuelle la plus ancienne attestation sûre du Liber manualis. Quatrièmement, je décris le contenu d’une vaste collection d’extraits bibliques tirés des Proverbes, de l’Ecclésiaste, de l’Ecclésiastique et du Livre de la Sagesse conservés dans le manuscrit du xivesiècle de Barcelone qui contient aussi le texte de Dhuoda. J’émets l’hypothèse que ce florilège des Libri Sapientialesbibliques a pu être rassemblé par Dhuoda elle-même pour composer un vademecumd’oeuvres morales, spirituelles, arithmétiques et historiques qu’elle constitua avec soin pour l’éducation de son fils.
Databáze: Supplemental Index