Translation and history: a textbook: by Theo Hermans, London and New York, Routledge, 2022, 174 pp., £130.00 (hardback), ISBN: 9781138036970, £34.99 (paperback), ISBN: 9781138036987, £34.99 (eBook), ISBN: 9781315178134.

Autor: Grøgaard, Anna P., Györegy, Zsolt, Ødemark, John
Předmět:
Zdroj: Translator: Studies in Intercultural Communication; Sep2023, Vol. 29 Issue 3, p392-395, 4p
Abstrakt: In the last chapter, "Translation as history", Hermans returns to issues of translation history with a rich discussion on what translation studies can offer history. Hermans asserts that the "two disciplinary angles do not have to be mutually exclusive" and adds that "students of translation are well placed" to appreciate and examine translation as a contextual and historical phenomenon (27). While this is true, Hermans does not examine the use of translation as an analytical lens in cultural history, or translation's role in the history of science, which have become fruitful areas of empirical research. Even if, as Hermans explains, there has been a certain convergence between translation studies and history - for example, recent global and transcultural trends - translation is still a marginal concern (53-78). [Extracted from the article]
Databáze: Complementary Index