Autor: |
Vidgen, Miranda E., Fowles, Lindsay F., Istiko, Satrio Nindyo, Evans, Erin, Cutler, Katrina, Sullivan, Kate, Bean, Jessica, Healy, Louise, Hondow, Gary, McInerney-Leo, Aideen M., Pratt, Gregory, Robins, Deborah, Best, Stephanie, Finlay, Keri, Ramarao-Milne, Priya, Waddell, Nicola |
Předmět: |
|
Zdroj: |
Frontiers in Genetics; 2/3/2022, Vol. 12, p1-12, 12p |
Abstrakt: |
Health Interpreters enable effective communication between health practitioners and patients with limited knowledge of the predominant language. This study developed and evaluated a training session introducing Health Interpreters to genetics. The online training was delivered multiple times as a single 2-h session comprising lectures and activities. Participants completed questionnaires (pre-, post-, and 6-months follow-up) to assess the impact of training on knowledge, attitude, self-efficacy, and self-reported practice behaviour. Questionnaires were analysed using descriptive statistics, Fisher's Exact, or independent t -test. In total, 118 interpreters participated in the training sessions. Respondent knowledge improved, with gains maintained at 6-months (p < 0.01). There were no changes in self-efficacy, and attitudes. Training did not change self-reported practice behaviour, but there was notable pre-existing variability in participants' methods of managing unknown genetic words. Most respondents agreed that training was useful (93%) and relevant (79%) to their work. More respondents reported learning more from the case study activity (86%) than the group activity (58%). Health Interpreters found the training acceptable and demonstrated sustained improvement in knowledge of genetic concepts. Increased delivery of this training and associated research is needed to assess findings in a larger cohort and to measure the impact on patients. [ABSTRACT FROM AUTHOR] |
Databáze: |
Complementary Index |
Externí odkaz: |
|