Validation of the Polish version of the Anderson and Dedrick Trust in Physician scale.

Autor: Krajewska-Kułak, E., Kułak, W., Łukaszuk, C., Lewko, J., Sengupta, P., Cybulski, M., Guzowski, A., Kowalczuk, K., Jankowiak, B., Kowalewska, B., Kondzior, D., Rolka, H., Baranowska, A., Lankau, A., Klimaszewska, K., Sierakowska, M., Krajewska-Ferishah, K., Szyszko-Perłowska A., A.
Zdroj: Progress in Health Sciences; Jun2018, Vol. 8 Issue 1, p27-35, 9p
Abstrakt: Purpose: The aim of this study was to validate the Trust in Physician Scale (TPS) for Polish patients. Materials and Methods: The validation of a Polish-language version of Anderson and Dedrick's TPS was performed with a group of 849 patients. Validation consisted of the translation and evaluation of the psychometric properties of the Polish TPS and its application among Polishspeaking patients. We also explored the TPS with the patient's sex, age, education, income, marital status, and number of physician visits. Results: The internal consistency of the Polish TPS was high (Cronbach's alpha = .891). In our study, the TPS is positively associated with age, education, income, marital status, and number of physician visits. Also, we have found that the TPS is negatively associated with sex and place of residence. Conclusions: The Polish-language scale fulfills all the criteria of psychometric and functional validation with the original version of the Trust in Physician Scale. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
Databáze: Complementary Index