Die Übersetzung des Possessivpronomens dritter Person bei Bezugsambiguitäten: eine kontrastive Studie Deutsch / Italienisch.

Autor: Masiero, Federica
Zdroj: Lebende Sprachen; Apr2018, Vol. 53 Issue 1, p168-184, 17p
Abstrakt: The present paper is concerned with the German adnominal demonstrative pronouns dessen und deren when these are used in place of the third-person possessive pronouns, in order to avoid ambiguities in resolution (Hans1 arbeitet mit Max2 und seiner1/2 Frau / Hans1 arbeitet mit Max2 und dessen2 Frau ‘Hans works with Max and his wife’). The central aim of the paper is to present and discuss the different possibilities available in Italian to translate German dessen und deren. The investigation is carried out on the basis of a corpus of literary texts. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
Databáze: Complementary Index