Language attitudes in Taiwan.

Autor: Young, Russell L., Shuan-Fan Huang, Russell L., Ochoa, Alberto, Kuhlman, Natalie
Předmět:
Zdroj: International Journal of the Sociology of Language; 1992, Vol. 1992 Issue 98, p5-14, 10p
Abstrakt: The article analyzes the differences in language attitudes between the four major Chinese ethnolinguistic groups on Taiwan. The situation on Taiwan is a good example of central authorities implementing a language policy to promote a national language and unite a linguistically diverse population. In 1945, after 50 years of Japanese colonialism, the Nationalist government extended to Taiwan and immediately invoked the use of a national language. Mandarin, on the island. The major languages spoken by the Chinese before 1945 were non-Mandarin varieties of Chinese (Hakka and Southern Min) and Japanese. Approximately 71% of Taiwan's current population are ethnic Southern Min while 12 percent are ethnic Hakka. Approximately 15% are Mainland Chinese whose families immigrated to Taiwan after 1945. Since 1945, there has been a large shift toward the use of Mandarin on Taiwan. The shift has taken place in many domains including the family, the workplace and the marketplace. It was hypothesized that Hakka, Southern Min, and non-Mandarin-speaking Mainlanders would be more positive in their attitudes on sentimental attachment to mother dialects, instrumental attachment to mother dialects, and maintenance of mother dialects than Mandarin-speaking Mainlanders. It was also hypothesized that Mandarin-speaking Mainlanders would have more positive attitudes on sentimental attachment to Mandarin, instrumental attachment to Mandarin, and shift toward Mandarin than Hakka, Southern Min, or non-Mandarin-speaking Mainlanders.
Databáze: Complementary Index