The corrected gospel text in a Slavonic manuscript from the National Library of Russia in St. Petersburg F.p.I.120 in the light of lesk lectionaries.
Autor: | Ostapczuk, Jerzy |
---|---|
Jazyk: | angličtina |
Předmět: |
jihoslovanské jazyky
církevní slovanština slovanské rukopisy překlady do staroslověnštiny evangelia liturgické texty South Slavic languages Church Slavic language Slavic manuscripts translations into Church Slavic language liturgical texts články journal articles Church Slavonic translation of gospel |
Druh dokumentu: | Non-fiction |
ISSN: | 0037-6736 |
Abstrakt: | Abstract: Church Slavonic (Cyrillic) tradition knows only a few manuscripts with clear information, included in colophon, that more than one manuscript was used to produce a new book. These codices are extremely rare and information is usually very inaccurate. From this point of view one manuscript from the National Library of Russia in St. Petersburg (F.p.I.120) with its colophon is very interesting. This Apostol-Gospel abbreviated lectionary was written in the year 1424 by sinful pop Panaret. The text was copied from the source writen in "Serbian recension" of the Slavonic language and then "compared with Greek and many [other] books". Comparison of the text was carried our "word by word", by "rubbing out" and/for "writing above". Apostol-Gospel lectionary FI-120 from the year 1424 with its corrected text is very interesting from textological point of view. Collating all Saturday and Sunday liturgical readings from Gospel of Matthew in the period after Holy Pentecost proved close relationship with two other Apostol-Gospel abbreviated lectionaries (the Russian State Library in Moscow, P.I. Sevastianov collection, No 17 /Sv-17/; Bulgarian National Library of St.St. Cyril and Methodius in Sofia, No 512 /KM-512/). The paper will demonstrate close textological relationship of the three Apostol-Gospel abbreviated lectionaries (from the year 1424 with Sv-17 and KM-512), all written in Serbian recension of Slavonic language. This research was carried out on the basis of 34 liturgical Gospel readings from 61 catalogued Slavonic abbreviated lectionaries and 10 fragments that could have been originally the same type of Gospel book. |
Databáze: | Katalog Knihovny AV ČR |
Externí odkaz: |