O románě "Žatva" a jeho překladech /

Studie o vzniku, ohlasu a překladech do češtiny románu "Žatva" Galiny Nikolajevové. Autorka porovnává překlad Sergeje Machonina a Olgy Ptáčkové-Macháčkové. Machoninův překlad hodnotí jako čtivější, avšak příliš rozvolněný a vzdálený originálu.

Hlavní autor:
Typ dokumentu: Článek
Jazyk: čeština
ISSN: 1805-5508
Zdroj: Nový život: Roč. 1952, č. 11, s. 1723-1728.
Předmět:
Související jednotky:
Externí odkaz: Získat plný text