Neiznany polski przekład Rękopisu Królodworkiego /

Studie rekonstruuje fakta o polském sběrateli lidové slovesnosti, etnografovi J. Lipińském, který přeložil do polštiny Rukopis královédvorský. Překlad srovnává s o málo starším překladem L. Siemieńského z r. 1936 a s dalšími zlomkovitými překlady.

Hlavní autor:
Typ dokumentu: Článek
Jazyk: polština
ISSN: 0037-6736
Zdroj: Slavia: Roč. 29, 1960, č. 1, 20. 3., s. 115-125.
Předmět:
Související jednotky:
Externí odkaz: Získat plný text