An den Rand von Kafkas "Schloss" /

Úvahy překladatele Zámku nad kafkovským německým jazykem, který svojí "realitou" vykazuje při plném zachování jazykové čistoty příbuznost s duchem jazyka českého (symbiosa!), ve srovnání např. s němčinou Thomase Manna; o charakteristikých znacích kafkovského slovesného výrazu....

Celý popis

Hlavní autor:
Typ dokumentu: Novinový článek
Jazyk: němčina
Zdroj: Prager Presse: Roč. 15, 1935, č. 318, 24. 11., odpolední vydání, s. 6.
Předmět: