Popis: |
Certain animal species have a special place in Mongolian cosmology, particularly those that are hunted as both food and medicine. The article describes herders’ perceptions towards key hunted wild animals with particular focus on the marmot, revealing how certain body parts and organs assist in an improvement of health and wellbeing. What are the perceptions of health and wellbeing amongst the Mongolian herding community in relation to hunted animals, particularly marmots today? Instead of avoiding marmots as they harbour the plague, many Mongolian herders hunt marmot and eat the meat and organs because they perceive the marmot contains powerful medicinal qualities. Certaines espèces animales occupent une place particulière dans la cosmologie mongole, notamment celles dont la chasse sert à la fois à nourrir et à soigner. L’article décrit comment les éleveurs perçoivent les principaux animaux sauvages qu’ils chassent, et en particulier la marmotte, et comment certains organes et parties du corps de ces animaux participent selon eux à l’amélioration de la santé et du bien-être. Comment sont envisagés la santé et le bien-être parmi les communautés de pasteurs nomades mongols aujourd’hui, en relation avec les animaux chassés, en particulier la marmotte ? Au lieu d’éviter les marmottes parce qu’elles véhiculent la peste, de nombreux éleveurs mongols les chassent et en consomment la viande et les organes parce qu’ils estiment que la marmotte possède de puissantes vertus médicinales. |