Phrase translation using a bilingual dictionary and n-gram data: A case study from Vietnamese to English
Autor: | Khang Nhut Lam, Jugal Kalita, Feras Al Tarouti |
---|---|
Rok vydání: | 2022 |
Předmět: |
ID/LP grammar
FOS: Computer and information sciences Head-driven phrase structure grammar Computer Science - Computation and Language Phrase Computer science business.industry Bilingual dictionary Vietnamese Phrase structure rules computer.software_genre language.human_language Linguistics n-gram Machine-readable dictionary language Artificial intelligence business computer Computation and Language (cs.CL) Generative grammar Natural language processing |
Zdroj: | MWE@NAACL-HLT |
DOI: | 10.48550/arxiv.2208.03018 |
Popis: | Past approaches to translate a phrase in a language L1 to a language L2 using a dictionary-based approach require grammar rules to restructure initial translations. This paper introduces a novel method without using any grammar rules to translate a given phrase in L1, which does not exist in the dictionary, to L2. We require at least one L1-L2 bilingual dictionary and n-gram data in L2. The average manual evaluation score of our translations is 4.29/5.00, which implies very high quality. Comment: 5 pages |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |