Tradução Intersemiótica na elaboração da Dramaturgia do Ator: Pedagogia e Encenação

Autor: Brenda de Oliveira Silva
Přispěvatelé: Armando Sérgio da Silva, Eduardo Tessari Coutinho, Cecília Almeida Salles
Zdroj: Brenda de Oliveira Silva Cavalcante
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
Popis: Pesquisa sobre Dramaturgia do ator e Tradução Intersemiótica como formas de pensar a Interpretação e a Encenação, respectivamente. Com este objetivo, aproxima-se o signo teatral de outras linguagens -- Artes Plásticas e Cinema -- para, através dos Estudos Genéticos, compreender o processo criativo que nos levou a dois exercícios cênicos: Efêmea e ...E fêmea. This is a research about Dramaturgy of the actor and Intersemiotic Translation as a way of thinking about Acting and Staging, respectively. In order to do so, we relate the theatrical sing to other languages -- Crafts and Cinema -- for understanding, through Genetics Studies, the creative process which conducted us to both scenic exercises: Efêmea and ...E fêmea
Databáze: OpenAIRE