Implicações do diálogo 'cultura indígena-ciência' na divulgação científica
Autor: | Carolina Brandão Gonçalves, Leidy Carolina Álvarez Pachón |
---|---|
Rok vydání: | 2021 |
Předmět: | |
Zdroj: | Revista Educação, Pesquisa e Inclusão; v. 2 (2021) Revista Educação, Pesquisa e Inclusão, Vol 2, Iss 0 (2021) |
ISSN: | 2675-3294 |
DOI: | 10.18227/2675-3294repi.v2i0.6768 |
Popis: | Este artigo propoe uma abordagem ao dialogo “divulgacao cientifica e saber indigena” como um processo descolonizador no ensino. Seu objetivo visa gerar reflexoes ante a concepcao de dialogo entre ciencia e cultura, e as implicacoes em relacao a divulgacao da ciencia e do saber indigena para o ensino desde uma visao descolonizadora. Para falar de dito dialogo, com um olhar direcionado ao ensino, precisa-se definir o saber e divulgacao cientifica. Nesse sentido, descolonizar o olhar sobre os saberes da tradicao que, iniciado no ensino das ciencias, promove a aprendizagem no dialogo entre o saber indigena e conhecimento cientifico, sendo capaz de reconhecer a pluralidade de pensares no mundo. A pesquisa e uma revisao bibliografica de tipo qualitativa, abordando a diferenciacao entre saber e conhecimento; dialogo ciencia-cultura e a concepcao de cultura em relacao a divulgacao cientifica, desde os autores Freire, Vogt-Morales, Lordelo-Porto, Romao-Gadotti e Santos, principalmente. Conclui-se que os saberes dos povos a partir do dialogo ciencia-cultura, sao uma acao transformadora e libertadora da visao do mundo e o ensino da ciencia torna-se inclusivo e intercultural. Assim e necessario divulgar os saberes desde o ensino, como ato de liberacao da colonizacao e contribuicao a ecologia do saber. IMPLICATION SOF THE “INDIGENOUS CULTURE-SCIENCE” DIALOGUE IN SCIENTIFIC DISSEMINATION ABSTRACT: This article proposes an approach to the dialogue “scientific dissemination and indigenous wisdom” as a decolonizing process in teaching. Its objective is to generate reflections on the concept of dialogue between science and culture, and the implications regarding the dissemination of science and indigenous wisdom for teaching from a decolonizing view. To speak of this dialogue, with a directed glance to the teaching, it is necessary to define wisdom and scientific dissemination. Hence, decolonizing the perspective at the knowledge of tradition which started in the teaching of sciences promotes learning in the dialogue between indigenous wisdom and scientific knowledge is able to recognize the plurality of thinking in the world. The researching is a literature review qualitative nature, addressing the differentiation between wisdom and knowledge; science-culture dialogue and the concept of culture in relation to scientific dissemination, from the authors Freire, Vogt-Morales, Lordelo-Porto, Romao-Gadotti and Santos, mainly. So, it is concluded that the knowledge of the native people from the science-culture dialogue e a transforming and liberating action of the world view (world’s vision), and the teaching of science, it becomes inclusive and intercultural. Thus, it is necessary to disseminate wisdom since teaching, as an act of liberating colonization and contributing to the ecology of knowledge. KEYWORDS: Cultural Relations; Indigenous; Science popularization. IMPLICACIONES DEL DIALOGO “CULTURA INDIGENA-CIENCIA” EN LA DIVULGACION CIENTIFICA RESUMEN: Este articulo propone un abordaje al dialogo “divulgacion cientifica y saber indigena” como un proceso descolonizador en la ensenanza. Su objetivo visa generar reflexiones ante a concepcion de dialogo entre ciencia y cultura, y las implicaciones en relacion a la divulgacion de la ciencia y del saber indigena para la ensenanza desde una vision descolonizadora. Para hablar de dicho dialogo, con una mirada direccionada a la ensenanza, es necesario definir, saber y divulgacion cientifica. En este sentido, descolonizar la mirada sobre los saberes de la tradicion que, a partir de la ensenanza de las ciencias, promueve el aprendizaje en el dialogo entre el saber indigena y conocimiento cientifico, siendo capaz de reconocer la pluralidad de pensares en el mundo. La investigacion es una revision bibliografica de tipo cualitativa, abordando la diferenciacion entre saber y conocimiento; dialogo ciencia-cultura y la concepcion de cultura en relacion a la divulgacion cientifica, desde los autores Freire, Vogt-Morales, Lordelo-Porto, Romao-Gadotti e Santos, principalmente. Se concluye que los saberes de los pueblos a partir del dialogo ciencia-cultura, son una accion transformadora y liberadora de la vision del mundo y la ensenanza de la ciencia, se torna inclusiva e intercultural. Asi es necesario divulgar los saberes desde la ensenanza, como acto de liberacion de la colonizacion y contribucion a la ecologia del saber. PALABRAS CLAVE: Cultura; Indigena; Divulgacion Cientifica. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |