Popis: |
This introduction section does the following three things. First, it begins with a reflection on Euripides’s Medea that provides a hint that Corinth was an immigrant city in the ancient world. Medea’s is the story of undocumented, unwanted, and rejected immigrants. Medea recounts the troubles, despair, anguish, and sorrow of immigrants. Second, it discusses Jonathan Z. Smith’s work on the miscommunication between Paul and the Corinthians, particularly highlighting his argument that tongue(s) is the native languages spoken by the second generation of immigrants in Corinth. Smith’s suspicion that the Corinthian tongue(s) are the mother tongues or native languages of the immigrants is precisely an idea that will be advanced throughout this book. Third, it briefly discusses the content of each chapter and the overall goal of the book. |