Picture–text congruence in translation: images of the Zen master on book covers and in verbal texts
Autor: | Hailing Yu, Zhongwei Song |
---|---|
Rok vydání: | 2016 |
Předmět: |
060201 languages & linguistics
Cultural Studies Linguistics and Language Politeness Computer science Communication media_common.quotation_subject 05 social sciences 050801 communication & media studies 06 humanities and the arts Interpersonal communication Social semiotics Language and Linguistics Linguistics Systemic functional linguistics 0508 media and communications Congruence (geometry) 0602 languages and literature Categorical variable media_common |
Zdroj: | Social Semiotics. 27:604-623 |
ISSN: | 1470-1219 1035-0330 |
DOI: | 10.1080/10350330.2016.1251104 |
Popis: | The study aims to demonstrate how cover pictures and verbal texts are congruent with each other in presenting the Zen master Huineng in two English translations of the Platform Sutra. The focus is on the interpersonal/interactive meanings and the analytical tools adopted are systemic functional linguistics and Kress and van Leeuwen’s visual social semiotics. Results show that the visual techniques employed to depict Huineng on the book covers are in consistency with the verbal choices adopted to present Huineng in the translated texts. While the medium to close shot and eye-level angle complement the choice of speaker-plus “we” as dominant interactive subject person, and qualified statements and polite suggestions/commands in Wong’s translation, the very long shot matches the use of speaker “I” and addressee “you”, and categorical statements and direct commands in Cleary’s translation. In this way a consistent image of Huineng is presented in each translation: friendly and willing to be close to t... |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |