A comunicação intercultural em contexto: o caso da Câmara de Comércio e Indústria Luso-Chinesa
Autor: | Tronco, Júlia Gauttier |
---|---|
Přispěvatelé: | Lam, Sun, Peixoto, Bruna Patrícia Cardoso, Universidade do Minho |
Jazyk: | portugalština |
Rok vydání: | 2017 |
Předmět: | |
Zdroj: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP) instacron:RCAAP |
Popis: | Relatório de estágio de mestrado em Estudos Interculturais Português/Chinês (área de especialização em Tradução, Formação e Comunicação Empresarial) O presente relatório de estágio visa descrever a minha experiência na Câmara de Comércio e Indústria Luso-Chinesa (CCILC). No relatório apresento algumas teorias e informação relacionadas com comunicação intercultural que experienciei durante o meu estágio na Câmara de Comércio, tendo em conta as relações empresariais entre Portugal e a China, e a sua complexidade e nuances por pertencerem a culturas diferentes. No relatório faço uma breve introdução às funções, missão e história da Câmara de Comércio e incluo uma descrição do ambiente de trabalho, trabalhos exigidos e a minha relação com os colegas de trabalho. Menciono de modo mais específico algumas das tarefas e atividades que me foram exigidas ao longo dos cinco meses de estágio, dando alguns exemplos e descrições mais detalhadas, indicando também as minhas maiores facilidades e dificuldades na sua execução e o meu amadurecimento a nível profissional e pessoal. Por último, apresento uma conclusão e reflexão sobre a minha experiência como estagiária na Câmara de Comércio e Indústria Luso-Chinesa, bem como alguns anexos relativos às tarefas realizadas durante o estágio. This report is intended to describe my experience as an intern at the Portugal-China Chamber of Commerce and Industry (CCILC). On my report I present a few theories and information related to intercultural communication focused on my experience at the Chamber of Commerce, taking into account the business relations between Portugal and China, and their complexity and nuances, since they belong to different cultures. I give a brief introduction to the functions, mission and history of the Chamber of Commerce, and include a description of the work environment, assignments required of me, and my relationship with co-workers. I mention in a more specific way some of the tasks and activities that were demanded from me during the five months of internship, giving some examples and detailed descriptions, mentioning also my greater facilities and difficulties in their execution, as well as my professional and personal growth. Finally, I present a conclusion and reflection on my experience as a trainee in the Portugal- China Chamber of Commerce and Industry. Furthermore, I added some annexed documents and images that illustrate some of the tasks I performed during the internship. 本报告目的是讲述本人在葡中工商会(CCILC)的实习经验。我在报告中引用了有关 跨文化交流的一些信息理论,这些理论对于我在商会的实习经历起了指导性的作用。 鉴于葡萄牙和中国企业 的文化 差异,我考虑到了它们之间的业务关系及其复杂性与 细微差别。 我在报告中简要介绍商会的职能、使命和发展史,并介绍工作环境、工作 任务以及我与同事之间的关系。 我以更详细具体的方式提到了我在实习的五个月内被要求做的一些任务和活动。我提 供了一些描述详细的例子,还提到我在执行任务中遇到的比较得心应手的部分和困难, 以及我在此次实习中的个人与专业成长经历。 最后,我以葡萄牙中华总商会的实习经验作了总结和反思。 此外,我还添加了一些附 带的文件和图片来说明在实习期间执行的一些任务。 |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |