Zobrazeno 1 - 10
of 15
pro vyhledávání: '"vechea română literară"'
Autor:
Gînsac, Ana-Maria, Ungureanu, Mădălina
Publikováno v:
Diacronia. (10):1-12
Externí odkaz:
https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=872588
Autor:
Constantin, Marinusa
Publikováno v:
Diacronia. (5):1-10
Externí odkaz:
https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=540769
Autor:
Minut, Ana-Maria
Publikováno v:
Diacronia. (5):1-13
Externí odkaz:
https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=540766
Autor:
Ana-Maria Gînsac, Mădălina Ungureanu
Publikováno v:
Diacronia, Iss 10 (2019)
Primele traduceri ale Bibliei în limba română prezintă numeroase probleme în privința traducerii numelor proprii din textele sursă. Unele dintre acestea sînt rezolvate în text, altele pe marginea lui. În privința acestei clase nominale, gl
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/24e4e5256ba141238f297ba1e305f08c
Autor:
Pál, Enikő
Publikováno v:
Diacronia. (1):1-14
Externí odkaz:
https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=541112
Autor:
Ungureanu, Mădălina
Publikováno v:
Diacronia. (2):1-17
Externí odkaz:
https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=541037
Autor:
Marinușa Constantin
Publikováno v:
Diacronia, Iss 5 (2017)
Lucrarea de față, înscrisă în cadrul morfologiei derivaționale, vizează analiza verbelor derivate cu în– (îm–), excerptate din texte vechi românești, din perspectivă logico-semantică.Pornind de la premisa că, indiferent de etapele u
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/47730845e549437c89a4cdfdda107f99
Autor:
Ana-Maria Minuț
Publikováno v:
Diacronia, Iss 5 (2017)
În cadrul proiectului CNCS cu titlul Prima traducere românească a Septuagintei, operă a lui Nicolae Milescu (Ms. 45 BAR Cluj). Ediție critică, studii lingvistice și filologice, am elaborat studiul morfologic al textului. Existența, în acest
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/3eaeee0eade04bfdb7088f9bbb24b51d
Autor:
Mădălina Ungureanu
Publikováno v:
Diacronia, Iss 4 (2015)
Ms. nr. 45 de la Biblioteca Filialei din Cluj a Academiei Române conţine prima traducere românească integrală a Vechiului Testament în versiunea Septuagintei păstrată pînă astăzi, realizată de Nicolae Milescu Spătarul în a doua jumătat
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/1b86da9511cf43149a96041bef9a218d
Autor:
Enikő Pál
Publikováno v:
Diacronia, Iss 4 (2015)
Studiul de față se înscrie pe direcția actualizării în lingvistica românească a teoriilor privitoare la interferențele lingvistice (româno-maghiare) manifestate în unele comunități bilingve și a cercetării particularităților lexicale
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/5b4b95c6ae0743d0b63b7ab2feca62df