Zobrazeno 1 - 10
of 38
pro vyhledávání: '"translation of dramatic works"'
Publikováno v:
National Academy of Managerial Staff of Culture and Arts Herald; № 3 (2018)
Вестник Национальной академии руководящих кадров культуры и искусств; № 3 (2018)
Вісник Національної академії керівних кадрів культури і мистецтв; № 3 (2018)
Вестник Национальной академии руководящих кадров культуры и искусств; № 3 (2018)
Вісник Національної академії керівних кадрів культури і мистецтв; № 3 (2018)
The purpose of this work is to study the Tatar-English translation features of the dramatic works. In order to entirely clarify the problem, we based our study on the translation of the Toufan Minnullin’s comedy "Äldermeštėn Älmändar" As it is
Autor:
Anna Pavlova, Larissa Naiditch
Publikováno v:
Methis: Studia Humaniora Estonica, Vol 20, Iss 25 (2020)
Artiklis võrreldakse Vera Bischitzky, Rudolf Noelte, Thomas Braschi, ja Hans Polli Tšehhovi „Kirsiaia“ tõlkeid. Püstitatakse küsimus lavatõlke iseärasustest: selguse, häälduse mugavuse, süntaksi lihtsuse nõue. Mõnikord kasutatakse tõ
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/4a508af9649e42b6b3d43e355feb23e4
Autor:
Frančišković, Stella
Тема данной дипломной работы - проблематика перевода драматических произведений, перевод лирической драмы Балаганчик Александра Блока
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::004b06bc46a758fb4d231580b38c44c6
https://repozitorij.unizd.hr/islandora/object/unizd:7284/datastream/PDF
https://repozitorij.unizd.hr/islandora/object/unizd:7284/datastream/PDF
Художній переклад давно став одним із ключових чинників взаємодії різних літератур. Проте часто постає питання, чи однакові принципи, з
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2001::76ba3d9a4f0f52cccdb14a74bff55faf
https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/90037
https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/90037
Akademický článek
Tento výsledek nelze pro nepřihlášené uživatele zobrazit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
Autor:
Hui, Isaac
Publikováno v:
Translation Review; Aug2020, Vol. 107 Issue 1, p40-59, 20p
Publikováno v:
Language Related Research; jan-mar2016, Vol. 6 Issue 7, p116-141, 27p
Autor:
Prushkovska, Iryna
Publikováno v:
Interdisciplinary Literary Studies: A Journal of Criticism & Theory; 2023, Vol. 25 Issue 3, p354-377, 24p
Autor:
Paoletti, Matteo
Publikováno v:
New Theatre Quarterly; Aug2022, Vol. 38 Issue 3, p201-221, 21p
Autor:
Frančišković, Stella
Dans ce mémoire de master nous présentons la problématique de la traduction des œuvres théâtrales, la traduction de la pièce « Je tremble (1) » de Joël Pommerat, ainsi que l'analyse traductologique de la traduction réalisée. Le mémoire e
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______4012::61ba380c539ff80f7aa2af1ac6be3782
https://repozitorij.unizd.hr/islandora/object/unizd:7291/datastream/PDF
https://repozitorij.unizd.hr/islandora/object/unizd:7291/datastream/PDF