Zobrazeno 1 - 10
of 211
pro vyhledávání: '"translation divergences"'
Autor:
Dun Deng1 ddeng@tsinghua.edu.cn, Nianwen Xue2 xuen@brandeis.edu
Publikováno v:
Computational Linguistics. Sep2017, Vol. 43 Issue 3, p521-565. 45p.
Akademický článek
Tento výsledek nelze pro nepřihlášené uživatele zobrazit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
Publikováno v:
Challenges of the Knowledge Society, Vol 4, Iss 1, Pp 368-387 (2014)
When multiple legal orders and languages co-exist within a single legal regime, there is potential for divergences between the legal texts. The European Union represents on the international legal stage, the most ambitious linguistic project, integra
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/592629e7a46a4c7db9890ca06b4feeef
Akademický článek
Tento výsledek nelze pro nepřihlášené uživatele zobrazit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
Autor:
Manger, Krishna Maya
Publikováno v:
Language in India; May2014, Vol. 14 Issue 5, p156-168, 13p
Publikováno v:
EMNLP
Proceedings of the 2018 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, Nov 2018, Bruxelles, Belgium. pp.2967-2973
Proceedings of the 2018 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, Nov 2018, Bruxelles, Belgium. pp.2967-2973
Corpus-based approaches to machine translation rely on the availability of clean parallel corpora. Such resources are scarce, and because of the automatic processes involved in their preparation, they are often noisy. This paper describes an unsuperv
Publikováno v:
International Conference: Challenges of the Knowledge Society (CKS); 2014, p368-387, 20p
Conference
Tento výsledek nelze pro nepřihlášené uživatele zobrazit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
Publikováno v:
Humanus: Jurnal Ilmiah Ilmu-ilmu Humaniora, Vol 20, Iss 2, Pp 153-166 (2021)
This article is a translation product oriented study designed to investigate a systemic way of analyzing the divergent of Ideational metafunction realizations in novel graphic translation using Systemic Functional Linguistics (SFL). The objectives of
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/418304d90d864cbd8a84fa8c49dcfce6
Autor:
Axel Claesges
Publikováno v:
Translation Review. :31-34
(1994). English Translation Divergences of the “Truber Tag” Scene in Goethe' Faust. Translation Review: Vol. 44-45, No. 1, pp. 31-34.