Zobrazeno 1 - 10
of 2 267
pro vyhledávání: '"translation discourse"'
Autor:
Vychodilova, Zdenka
Publikováno v:
Gatunki i style dyskursu publicznego w ujęciu konfrontatywnym / Genres and styles of public discourse from a comparative angle. :229-244
Externí odkaz:
https://www.ceeol.com/search/chapter-detail?id=887921
Publikováno v:
Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики, Iss 1, Pp 233-242 (2022)
This research is devoted to the study of the peculiarities of preserving the allusions of a Victorian novel when translated from English into Russian. The source of the material was E. Gaskell’s novel “North and South” and its translations into
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/0896d7a3ebb1432eb41b9bfc3351b44e
Autor:
Elina Novikova, Anna Naumova
Publikováno v:
Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Seriâ 2. Âzykoznanie, Iss 3, Pp 5-17 (2021)
The article considers the specific character of modern translation discourse, trends and opportunities of realization in the era of changes and global challenges. The relevance of the article is determined by the need to establish common and distinct
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/dd40b6fe842a434fa2489171d43dbaa4
Publikováno v:
Sovremennye Issledovaniâ Socialʹnyh Problem, Vol 12, Iss 1, Pp 159-167 (2020)
Purpose. This article discusses some interpretations of Emily Dickinson poetry in terms of the translation fidelity. The object of the research is Emily Dickinson’s poetic works. Methodology. The linguistic and comparative analysis makes the basi
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/4d9e205825954e0784733eb27d526f3b
Akademický článek
Tento výsledek nelze pro nepřihlášené uživatele zobrazit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
Autor:
Lingyun Liu
Publikováno v:
International Journal of Education and Humanities. 8:91-96
Compared with full translation and based on a large number of translation variation phenomena, variational translation is a discourse of native translation studies with Chinese characteristics. After twenty years of development and research, the rese
Akademický článek
Tento výsledek nelze pro nepřihlášené uživatele zobrazit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
Autor:
SEONG-WOO YUN, HYANG LEE
Publikováno v:
Filozofia; 2021, Vol. 76 Issue 2, p125-136, 12p
Autor:
Anna Naumova, Elina Novikova
Publikováno v:
Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Serija 2. Jazykoznanije. :5-17
The article considers the specific character of modern translation discourse, trends and opportunities of realization in the era of changes and global challenges. The relevance of the article is determined by the need to establish common and distinct