Zobrazeno 1 - 10
of 228
pro vyhledávání: '"revisão de tradução"'
Publikováno v:
Revista Espaço, Pp 49-72 (2021)
Neste artigo descreve-se um caso de revisão de tradução de Português-Libras, contribuindo para a compreensão desse tipo de atuação e das formas de produção de sentido e efeitos de sentido em trabalho com texto acadêmico. Toma-se como base a
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/e237d73da40a4f4583f8af7488a9a10e
Publikováno v:
Cadernos de Tradução, Vol 40, Iss 2, Pp 348-364 (2020)
Calímaco. Epigramas de Calímaco. Tradução, introdução e notas de Guilherme Gontijo Fores; revisão de tradução João Angelo Oliva Neto. Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2019. 176 p.
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/4b7d789b71e04b829286082417c58b61
Akademický článek
Tento výsledek nelze pro nepřihlášené uživatele zobrazit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
Publikováno v:
Linguística, letras e artes: Descrição, análise e práticas sociais ISBN: 9786525813417
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_________::f8c9046e0c5c758724e0651eefca0294
https://doi.org/10.22533/at.ed.1392205097
https://doi.org/10.22533/at.ed.1392205097
Publikováno v:
Cadernos de Tradução, Volume: 40, Issue: 2, Pages: 348-364, Published: 28 AUG 2020
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od_______608::8009d44956aac9b7b3f334cae932b693
http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2175-79682020000200348&lng=en&tlng=en
http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2175-79682020000200348&lng=en&tlng=en
Autor:
Lilian de Souza
Publikováno v:
Cadernos CESPUC de Pesquisa Série Ensaios. 1:149-189
Este artigo debate as práticas de revisão na produção de legendas em português de séries de TV e filmes, que são disponibilizadas para download gratuito na internet. Essas legendas são feitas por equipes organizadas, cujos integrantes, fãs d
Autor:
Malaquias, Guilherme Grazina
Publikováno v:
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
instacron:RCAAP
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
instacron:RCAAP
O presente relatório descreve o estágio de revisão linguística que realizei na Onoma — Gabinete de Traduções e propõe uma análise da tipologia de problemas linguísticos mais frequentes nos textos traduzidos para o português. Num primeiro
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::025a5880bc21039dde7185411062de9b
Autor:
Cleci Regina Bevilacqua
Publikováno v:
Caracol, Iss 14 (2017)
Repositório Institucional da UFRGS
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
Caracol; Núm. 14: (jul-dic) Dossier: Enseñanza y aprendizaje de traducción en el par lingüístico portugués-español; 82-103
Caracol; n. 14: (jul-dez 2017) Dossiê: Ensino e aprendizagem da tradução no par linguístico português-espanhol; 82-103
Caracol (São Paulo. Online)
Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
Repositório Institucional da UFRGS
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
Caracol; Núm. 14: (jul-dic) Dossier: Enseñanza y aprendizaje de traducción en el par lingüístico portugués-español; 82-103
Caracol; n. 14: (jul-dez 2017) Dossiê: Ensino e aprendizagem da tradução no par linguístico português-espanhol; 82-103
Caracol (São Paulo. Online)
Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
The aim of this paper is to draw an overview of the discipline Revision of Spanish/Portuguese Translated Texts in the context of the translators training in a university level course. It is intended to present the relationship of the subject to the s
Publikováno v:
Repositório Institucional da UFRGS
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
Universidade Federal do Ceará (UFC)
instacron:UFC
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
Universidade Federal do Ceará (UFC)
instacron:UFC
REUILLARD, Patrícia Chittoni Ramos. Competência tradutória: a conversão do tradutor em revisor. Rev. de Letras, Fortaleza, v. 33, n. 2, p. 65-74, jul./dez. 2014. Every professional knows there is not one single possibility for translating each on
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::61b064799ef79a82ea517f26f9020f55
Autor:
Borges COÊLHO, Margarete Afonso1 margarete.coelho@ufu.br
Publikováno v:
Itinerários - Revista de Literatura. jul-dez2024, Vol. 1 Issue 59, p271-288. 18p.