Zobrazeno 1 - 10
of 17
pro vyhledávání: '"právní překlad"'
Autor:
Tomáš Duběda, Vanda Obdržálková
Publikováno v:
Studie z Aplikované Lingvistiky, Vol 9, Iss 1, Pp 73-91 (2018)
In the present study, we tackle the problem of quality in legal translation, and reflect on the related translation competences, among which thematic competence (or legal literacy) plays a central role. A sample of 20 translations of a legal text f
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/5d45f3e5754f474fb2c17d822bc504a1
Autor:
Váchová, Aneta
Czech-French contrastive lexicological commentary on legal texts of inheritance law The subject of this thesis is a Czech French contrastive lexicological commentary on selected legal texts in the field of inheritance law in legal systems of the Czec
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2186::8a178ebace7285cafbe862d057804208
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-520949
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-520949
Autor:
Tomíčková, Kateřina
This thesis investigates the rate of translation errors in Czech legal texts published in the Official Journal of the European Union using automated quality assurance tools. In the theoretical part, the aim of the thesis-to determine the error rate o
Externí odkaz:
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-398639
Autor:
Tomíčková, Kateřina
This thesis investigates the rate of translation errors in Czech legal texts published in the Official Journal of the European Union using automated quality assurance tools. In the theoretical part, the aim of the thesis-to determine the error rate o
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2186::513b632922e517410db8fbb8a35dec2c
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-398639
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-398639
Autor:
Lipertová, Ivana
Language, Translation and Law The main objective of this thesis is to explore the interconnection of law and language with a special focus on legal translation. The author of the thesis analyses the history of legal translation together with multilin
Externí odkaz:
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-389816
Autor:
ŠTĚPÁNKOVÁ, Kristýna
This Master's thesis is focused on zero equivalence in legal texts. The theoretical part deals with technical text and legal language in general. Legal Spanish is characterized and compared to the legal Czech. Translation of the legal language is des
Externí odkaz:
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-375740
Autor:
ŠTĚPÁNKOVÁ, Kristýna
This Master's thesis is focused on zero equivalence in legal texts. The theoretical part deals with technical text and legal language in general. Legal Spanish is characterized and compared to the legal Czech. Translation of the legal language is des
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2186::9a4306dbfb8f86f6088e6e58b0bfb05c
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-375740
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-375740
Autor:
Lipertová, Ivana
Language, Translation and Law The main objective of this thesis is to explore the interconnection of law and language with a special focus on legal translation. The author of the thesis analyses the history of legal translation together with multilin
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2186::556a5a958d832d30e95b3ae8a5d892db
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-389816
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-389816