Zobrazeno 1 - 10
of 79
pro vyhledávání: '"metoda překladu"'
Autor:
Gabrielová, Sára
The bachelor thesis consists of a Czech translation of a German text and a commentary on translation strategies. The source text is composed of three chapters from the book Digital detox: Wie Sie entspannt mit Handy & Co. leben, written by Daniela Ot
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2186::df64d050bb84621e3b17e9de7db9f5a1
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-507833
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-507833
Autor:
Samcová, Nikola
This bachelor thesis consists of two parts. The first part contains a Czech translation of chapters 8, 9 and part of chapter 10 from the popular science book Le grand roman des maths: de la préhistoire à nos jours by the French author Mickaël Laun
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2186::9a1fb3bbbe63bc8d00799446443466a1
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-511716
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-511716
Autor:
Šebková, Daniela
This bachelor thesis consists of a translation of selected chapters from the book Die Krankheitsermittler written by the German doctor Jürgen Schäfer and an annotation. The book deals mainly with orphan diseases and uses examples from a medical pra
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2186::aaf1e2b850a109a3ec5751670e97fa1b
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-507734
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-507734
Autor:
Beneš, Michael
The bachelor thesis consists of a translation of one chapter from the book Lamaistische Tanzmasken by Werner Forman and Byambyn Rinchen. The source text deals with Mongolia, life in a monastery, the life of Mongolian nomadic cattle breeders, Lamaisti
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2186::935f13b34b0a46916d298bf29f80c876
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-509876
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-509876
Autor:
Marešová, Zuzana
The bachelor thesis deals with the translations of Ivan Bureš (1886-1947) from Roman poetry. It places Bureš's work in context of the contemporary translating from Latin into Czech and presents his own reflection as a translator. Based on the analy
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2186::1dc848dbcf596eadfa9aee27c3c8be08
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-511402
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-511402
Autor:
Pazderová, Vendula
The aim of this master's thesis is to create a translation of the first half of the literary debut Ça raconte Sarah written by the French author Pauline Delabroy-Allard and to connect it with a study that provides a commentary on the translation of
Externí odkaz:
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-449499
Autor:
Pazderová, Vendula
The aim of this master's thesis is to create a translation of the first half of the literary debut Ça raconte Sarah written by the French author Pauline Delabroy-Allard and to connect it with a study that provides a commentary on the translation of
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2186::012e897ede3af249f898644ecc417885
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-449499
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-449499
Autor:
Spirmanová, Anna
This bachelor thesis provides a translation of a selected chapter from From Here to Eternity: Travelling the World to Find the Good Death (W. W. Norton & Company, 2017) by Caitlin Doughty. This book, focued on undertaking and funeral practives, descr
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2186::e2663f3ab29ad0676c1d18e4a9f59db3
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-451741
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-451741
Autor:
Gurevič, Daniella
This bachelor's thesis consists of the translation of the chapter China and the World. Tiger Head, Snake Tails: China Today, How It Got There and Why It Has To Change by J. Fenby and the commentary of the translation which consists of the original te
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::93a8cc19576fe971c53fe36869d540e9
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-410790
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-410790
Autor:
Moudrá, Charlota
This bachelor thesis consists of two parts - translation and professional commentary. It is a translation of several chapters from the book Die Nebenbei-Diät Schlank werden für Berufstätige by Elisabeth Lange. The aim oft this work is to create a
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2186::82192f6ef4ff99cf60540b856d6903fb
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-436496
http://www.nusl.cz/ntk/nusl-436496