Zobrazeno 1 - 10
of 17
pro vyhledávání: '"język prawa"'
Autor:
Karina Katarzyna Siwula
Publikováno v:
Poradnik Językowy, Vol 810, Iss 1 (2024)
Celem artykułu jest przywołanie treści wystąpień z V Forum Prostego Języka „Prosto i kropka”. To jedno z najważniejszych i prostojęzycznych wydarzeń w Polsce. Od lat podczas forum Ministerstwo Funduszy i Polityki Regionalnej popularyzuje
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/58945a4d1c4b42229c4caf1d1c92c3a4
Publikováno v:
Poradnik Językowy, Vol 807, Iss 8 (2023)
Celem artykułu jest prezentacja możliwości wykorzystania standardu prostego języka na potrzeby komunikacji w zakresie prawa. Do tej pory bowiem legal design jako model komunikacyjny między prawnikami a obywatelami/klientami nie został wnikliwie
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/f095db07e8f8410b8bb2a0c1d4f43dad
Autor:
Alicja Labijak, Łukasz Piosik
Publikováno v:
Ruch Prawniczy, Ekonomiczny i Socjologiczny, Vol 83, Iss 1 (2021)
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/31a17b10e99b4610824076c126a39315
Autor:
Michał Sobczak
Publikováno v:
Journal of Education, Health and Sport, Vol 5, Iss 11, Pp 678-684 (2015)
Sobczak Michał. Deliberate save a rozmyślna parada obronna – kilka uwag o tłumaczeniu przepisów gry (w piłkę nożną) = Deliberate save or deliberate saving parade – few words about the translation of the laws of the game (in football). Jou
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/a1db050fd4d04bd78efa7215f7ee8aa2
Autor:
Artur Nowak-Far
Publikováno v:
Ruch Prawniczy, Ekonomiczny i Socjologiczny, Vol 76, Iss 3 (2014)
„Zrozumiałość” czy „prostota” prawa nie są w pełni przydatnymi kategoriami naukowej oceny jakości prawa. Są one bowiem określeniami intuicyjnymi. Lepiej jest w tym zakresie używać innej kategorii: badać, czy prawo jest „katafatyc
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/8effb9ed41d24883858756352be96f4b
Autor:
Małgorzata Płomińska
Publikováno v:
Colloquia Germanica Stetinensia, Vol 29 (2020)
In the linguistics of language for special purposes / special text, one of the characteristics of the legal language is its formulaicity. It should be regarded as a particularly distinctive and even constitutive feature of legal texts. For many genre
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::1f605741e472d61691560a6ab6821968
http://hdl.handle.net/20.500.12128/18109
http://hdl.handle.net/20.500.12128/18109
Autor:
Irena SZCZEPANKOWSKA
Publikováno v:
Comparative Legilinguistics, Vol 3 (2010)
W okresie od XVI do XVIII wieku Polska (wówczas Królestwo Polskie) była połączona unią polityczną z Litwą (tj. Wielkim Księstwem Litewskim), tworząc państwo nazywane „Rzeczpospolitą Obojga Narodów". W rzeczywistości państwo to jednoc
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/7d0366765e02404393ada8cf1c666af9
Autor:
Katarzyna BIERNACKA-LINCZAR
Publikováno v:
Comparative Legilinguistics, Vol 3 (2010)
Europejski Nakaz Aresztowania (ENA) został wprowadzony w Polsce w 2004 roku, z chwilą przystąpienia naszego kraju do Unii Europejskiej. Podstawowym zadaniem ENA było uproszczenie i usprawnienie systemu przekazywania osób dzięki pominięciu zło
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/563ac5e7a250497cb9846ecb6e3f414a
Po odzyskaniu niepodległości na terenie nowego państwa polskiego obowiązywało pięć różnych systemów prawa cywilnego. Problemem był jednak nie tylko brak jednolitego prawa, lecz także jednolitego języka. Poszczególne dzielnice utrzymywa
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od_____10125::bc4a0a937cb436fba365b2786395af1b
Autor:
Kaczmarek, Karolina
This work presents proposes a kind of text grammar where special attention is paid to the properties of legal text. Texts may be analysed from many perspectives, hence the grammar presented here encompasses a wide spectrum of problems related to sema
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2133::637e3a0b1f670fa3a52c0bced8c9af12
https://hdl.handle.net/10593/21622
https://hdl.handle.net/10593/21622