Zobrazeno 1 - 6
of 6
pro vyhledávání: '"ewidencjalność"'
Autor:
Magdalena Szczyrbak
Publikováno v:
Language as Evidence ISBN: 9783030843298
This chapter looks at the interactional behaviour of expert witnesses and counsel acting within the adversarial trial’s constraints. Adopting a discourse-analytic perspective, the chapter demonstrates what stances the expert witnesses and the couns
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::10bc34b8ea963b13a52331dc9c58e861
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/289068
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/289068
Autor:
Szczyrbak, Magdalena
The study looks at passive structures with say and tell in US Supreme Court opinions and it explores their diachronic developments (1790s–present) as well as examines their evidential and discourse-organising uses. The analysis focuses on it is sai
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______3647::5c44fb6ac4d0339f79a6c47867051957
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/287525
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/287525
Autor:
Magdalena Szczyrbak
Artykuł przedstawia wyniki analizy strategii epistemicznych stosowanych przez świadka podczas przesłuchania związanego z katastrofą smoleńską. W analizie wykorzystano model KUB (Bongelli and Zuczkowski 2008) zakładający istnienie trzech stan
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::7ccf8261b7a327944e294a19defa7bfb
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/71349
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/71349
Autor:
Magdalena Szczyrbak
Publikováno v:
Studies in Polish Linguistics. 11
Plotka, która jest zbliżona do stereotypu, stanowi mechanizm transmisji o funkcjach perswazyjnych, jednak nie próbuje odpowiedzieć na pytania o prawdziwość czy fałsz samego przekazu, ani o jego umocowanie w rzeczywistości innej niż ta, któr
Autor:
Björn Wiemer, Anna Socka
Artykuł stanowi próbę rozróżnienia zakodowanych semantycznie oraz uwarunkowanych pragmatycznie komponentów znaczenia polskich i niemieckich reportatywnych przysłówków zdaniowych (ang. allegedly, reportedly, supposedly). W części pierwszej
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::a1a5d602fbb1c0e41d0a0d8d37f0fede
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/75566
https://ruj.uj.edu.pl/xmlui/handle/item/75566
Autor:
Anna Socka, Björn Wiemer
Publikováno v:
Studies in Polish Linguistics. 12
Artykuł stanowi próbę rozróżnienia zakodowanych semantycznie oraz uwarunkowanych pragmatycznie komponentów znaczenia polskich i niemieckich reportatywnych przysłówków zdaniowych (ang. allegedly, reportedly, supposedly). W niniejszej, drugiej