Zobrazeno 1 - 10
of 925
pro vyhledávání: '"culture-specific"'
Publikováno v:
SALEE, Vol 5, Iss 2 (2024)
To This study aims to reveal the translation strategy used by Tiffany Tsao in rendering of CSIs in the novel “Paper Boats” by Dewi Lestari based on Baker's theory. This study is descriptive qualitative research. The data consist of lingual units,
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/b1f7066558ba4e3c977e3ae563d3d592
Publikováno v:
Освітній вимір, Vol 10 (2024)
The article deals with the work with the text of a German fairy tale as a means of improving translation competence, a set of exercises and tasks related to the translation of reality with linguistic and cultural specificity from German into Ukrainia
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/c4e03f7b2cf74c9a82b39fd3aad430bd
Autor:
Austė VILIMIENĖ, Jurgita ASTRAUSKIENĖ
Publikováno v:
Styles of Communication, Vol 15, Iss 2, Pp 44-64 (2023)
This article presents an analysis of the translation strategies used for culture-specific items related to gastronomy in the Lithuanian subtitles of the American comedy-drama film “The Hundred-Foot Journey” (2014), directed by Lasse Hallström. T
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/2544f0232c7a44aeae798019d65508c6
Autor:
D. A Cipta, D. Andoko, A. Theja, A. V. E. Utama, H. Hendrik, D. G. William, N. Reina, M. T. Handoko, N. Lumbuun
Publikováno v:
Frontiers in Medicine, Vol 11 (2024)
Patient-centered, culturally sensitive healthcare acknowledges the profound impact of cultural beliefs on health behaviors and outcomes, particularly vital in low and middle-income countries (LMICs). Within Indonesia, distinct cultural factors are pi
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/8669c6d94ff74051a9240530c7cf0ae6
Autor:
Anna Khachatryan
Publikováno v:
Translation Studies: Theory and Practice (2024)
Literary texts contain a variety of culture-specific elements requiring special background knowledge on the part of translators. In particular, the issue of realia translation poses certain challenges in mediated literary translation, as in this case
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/37b736cba5ad4a58bc8d64f40272e1d2
Autor:
Karolina Ostrowska
Publikováno v:
Linguistische Treffen in Wrocław, Iss 23, Pp 291-303 (2023)
The aim of this paper is to analyse culture-bound units that appear in German travel catalogues. The following German travel catalogues constitute the research material: “Chamäleon” and “Gebeco”. Selected examples of the culture-specific exp
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/4d68c1c5c0ee46ddb69ba4b8ea8a11b7
Publikováno v:
Language Literacy: Journal of Linguistics, Literature, and Language Teaching, Vol 7, Iss 1, Pp 94-104 (2023)
The article discusses translation techniques applied in the translation of culture-specific concepts in the description text of Museum Wayang dan Artefak Purbalingga. Culture-specific concept is one of the common types of non-equivalence at word leve
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/c4c5dd765a3f4ed9afda8f144240f9e4
Publikováno v:
Youth, Vol 3, Iss 3, Pp 777-799 (2023)
Family acceptance is one of the strongest predictors of mental health in youth with diverse sexual orientations and genders (LGBTQ+) In Latinx communities, where the values of familismo, machismo, and religion may present as both strengths and barrie
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/77396420f3334db4b2c830fc7508e588
Publikováno v:
Darnioji daugiakalbystė, Vol 22, Iss 1, Pp 212-257 (2023)
From the beginnings of translation studies to the present day, the theoretical and practical paradigm of translation has come a long way. Although it was closely associated with linguistics and the solution of linguistic problems of translation until
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/58426f0285924cdfb191278d9a3d5864
Autor:
Marleen A. H. Lentjes, Sarah Lönnström, Karin Lobenius Palmér, Zeinab Alsammarraie, Anna Karin Lindroos, Jessica Petrelius Sipinen, Afsaneh Koochek, Robert Jan Brummer, Scott Montgomery
Publikováno v:
Journal of Nutritional Science, Vol 13 (2024)
Since lack of culture-specific foods in dietary assessment methods may bias reported dietary intake, we identified foods and dishes consumed by residents not born in Sweden and describe consequences for reported foods and nutrient intake using a cult
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/0305935df3b34707bf1fc9832b885cca