Zobrazeno 1 - 10
of 25
pro vyhledávání: '"comedia de situación"'
Autor:
Noelia Marqués Cobeta
Publikováno v:
Hermeneus, Vol 24, Pp 353-378 (2023)
La traducción del humor de textos audiovisuales es una de las actividades más complejas a las que se tiene que enfrentar un traductor, debido a la concurrencia de dos códigos diferentes ―el visual y el auditivo― y la inclusión de elementos hu
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/28aa82ce58b64584b5f55eeeffc18b5a
Publikováno v:
Pragmalingüística, Iss 30 (2022)
En esta investigación pretendemos llevar a cabo un análisis lingüístico–pragmático de las fórmulas rutinarias como indicadores lingüísticos del humor en el medio audiovisual, concretamente, se analizará el funcionamiento de estas en un for
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/543afe0721ba40d3a8213c95e8417292
Autor:
Laura María Aliaga Aguza
Publikováno v:
Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, Vol 95 (2022)
En este artículo presentamos una investigación sobre la traducibilidad de los fraseologismos humorísticos en un género multimodal como es la comedia de situación. Uno de los fenómenos más difíciles de traducir es el humor. Asimismo, las unida
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/9b22fd7ecfcb4020adde91bbef90f760
Publikováno v:
Fonseca: Journal of Communication, Vol 0, Iss 1, Pp 188-218 (2015)
The situation comedy or sitcom (a term that is popularly known in English and that arises from the contraction of the words "situation" and "comedy") is one of the most successful genres within the series. Its origin is in the radio serials and the f
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/ae49b82ce05e49c9b9381d766c6c84bc
Publikováno v:
Laura M. Aliaga-Aguza
En esta investigación pretendemos llevar a cabo un análisis lingüístico–pragmático de las fórmulas rutinarias como indicadores lingüísticos del humor en el medio audiovisual, concretamente, se analizará el funcionamiento de estas en un for
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::ae0682516e6b669c229a1a2b4dc6acae
https://hdl.handle.net/10045/130010
https://hdl.handle.net/10045/130010
Publikováno v:
Fonseca: Journal of Communication, Vol 1, Iss 0, Pp 188-218 (2014)
The situation comedy or sitcom (a term that is popularly known in English and that arises from the contraction of the words "situation" and "comedy") is one of the most successful genres within the series. Its origin is in the radio serials and the f
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/dfaa45a9859748e692363799df60bc69
Publikováno v:
Fonseca: Journal of Communication, Iss 1, Pp 187-218 (2010)
La comedia de situación o sitcom (término con el que se le conoce popularmente en inglés y que surge de la contracción de las palabras “situation” y “comedy”) es uno de los géneros, dentro de las series, que más éxito tienen. Su origen
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/ab0c1b0d53c04d6d96004999ceae7e7d
Autor:
Luisa Martínez-García
Publikováno v:
Communication & Society (Formerly Comunicación y Sociedad), Vol 22, Iss 1, Pp 223-242 (2009)
En este artículo exponemos los resultados de un estudio sobre la recepción del humor de una comedia de situación de producción catalana. Con este trabajo, intentamos entender cuáles son las representaciones sociales y culturales que la audiencia
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/98e417a052b4474ab966c4669806c5ad
Autor:
Aliaga Aguza, Laura María
El objetivo general de esta tesis es analizar los mecanismos humorísticos que se utilizan en un formato multimodal como es la comedia de situación. Para ello, examinaremos la versión doblada de la comedia de situación estadounidense Cómo conocí
Externí odkaz:
http://hdl.handle.net/10045/112460
Autor:
Sáez Igual, Andrés
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2018/2019 La traducción del humor de una serie o película no es una tarea fácil para los traductores audiovisuales, pues, además de tener presente las características y re
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______1500::f468507e7db4d4f9bf2b1278503210fe