Zobrazeno 1 - 5
of 5
pro vyhledávání: '"bertsularisme"'
Autor:
Eric Dicharry
Publikováno v:
Lapurdum. :07-27
Les occasions de rire pour les Basques ne manquent pas. Les moments propices se retrouvent dans les fêtes, dans le carnaval, dans les tobera, dans les chiquitos, dans les mascarades, dans les pastorales, dans la littérature orale, dans les contes,
Autor:
Eric Dicharry
Cette recherche a pu etre realisee grâce a une bourse de recherche de la Fondation Jose Miguel de Barandiaran. Qu’elle en soit ici remerciee. Nous tenterons ici de repondre a la double question suivante : comment se peut-il qu’un bertsulari dise
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::937636dce9dd4323f36e2a0f5a1ee932
http://lapurdum.revues.org/2409
http://lapurdum.revues.org/2409
Autor:
Jean Casenave
Publikováno v:
Lapurdum. :325-329
« Les improvisations chantées du bertsulari basque », figurent aujourd’hui parmi les productions célébrées et les plus diffusées de la culture basque contemporaine. Elles sont également ressenties par les bascophones eux-mêmes comme très
Autor:
Eric Dicharry
« Il y a deux grandes espèces de sceptiques : ceux qui ne croient à rien par paresse, par fatigue, par mollesse, esprits aussi « distingués » que totalement désintéressés de tout. Et ceux qui ne croient que ce qu’ils ont compris, éprouvé
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::2755583ac3f558eff19e5a501800c76a
http://lapurdum.revues.org/2247
http://lapurdum.revues.org/2247
Autor:
Jean Haritschelhar
Publikováno v:
Lapurdum
Lapurdum, Centre de recherche sur la langue et les textes basques IKER UMR 5478 CNRS, 2000, pp.309-322
Lapurdum, 2000, V, pp.309-322
Lapurdum, Centre de recherche sur la langue et les textes basques IKER UMR 5478 CNRS, 2000, pp.309-322
Lapurdum, 2000, V, pp.309-322
Il n'existe pas une grande difference entre le bertsulari ou improvisateur et l'auteur de bertsu berri. Certes, le premier, comme son nom ne l'indique pas en basque, improvise ses couplets alors que l'autre prend tout son temps, peut, a tout moment,
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::719fbc8d7220bedab854c651e34c9160
https://artxiker.ccsd.cnrs.fr/artxibo-00084561
https://artxiker.ccsd.cnrs.fr/artxibo-00084561