Zobrazeno 1 - 10
of 25
pro vyhledávání: '"Vietnamese grammar"'
Autor:
Danh ThànhDo-Hurinville, Huy Linh Dao
Publikováno v:
Journal of the Southeast Asian Linguistics Society, Vol 12, Iss 2, Pp 58-71 (2019)
The main aim of this paper is to illustrate the notions of polyfunctionality and transcategoriality as described in Robert (2003, 2004) through the case study of the marker mà in modern Vietnamese. We lay out a multilevel analysis to account for its
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/3df27d03fc0244568596a405a5a9ea4e
Autor:
Tran Ngoc Anh Ho
Publikováno v:
UED Journal of Social Sciences, Humanities and Education. 10:133-140
This article presents the concept of Vietnamese grammar competence and the process of designing the Vietnamese grammar compentence scale for ethnic minority students. Determining a grammar competence benchmark will help teachers to better communicate
Autor:
Ly Thi Kieu Pham
Publikováno v:
Journal of Vietnamese Studies. 14:68-92
The objective of this paper is to analyze the first two Vietnamese grammars written in Latin: (1) LinguaeAnnamiticae seu Tunchinensis Brevis Declaratio (1651), by Alexandre de Rhodes; and (2) Manuductio ad linguam Tunckinensem, a seventeenth- or eigh
Autor:
Nigel Duffield
Publikováno v:
Journal of East Asian Linguistics. 26:351-387
By comparison with other areally- and typologically-related languages, the Vietnamese language disposes of a large and diverse set of (non-affixal) grammatical particles: these display interesting parallels with functional heads in familiar Western E
Publikováno v:
Journal of the Southeast Asian Linguistics Society
Journal of the Southeast Asian Linguistics Society, University of Hawaii Press, 2019
Journal of the Southeast Asian Linguistics Society, Vol 12, Iss 2, Pp 58-71 (2019)
Journal of the Southeast Asian Linguistics Society, University of Hawaii Press, 2019
Journal of the Southeast Asian Linguistics Society, Vol 12, Iss 2, Pp 58-71 (2019)
The main aim of this paper is to illustrate the notions of polyfunctionality and transcategoriality as described in Robert (2003, 2004) through the case study of the marker mà in modern Vietnamese. We lay out a multilevel analysis to account for its
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::e76dfb7a4b0e03e9f9f746ac2654aaf2
https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02531989
https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02531989
Autor:
Truong, The Vu
Publikováno v:
UVaDOC. Repositorio Documental de la Universidad de Valladolid
instname
instname
El estudio de un nuevo idioma siempre ha supuesto un desafío a los estudiantes, especialmente adquirir la gramática de dicha lengua y sus usos correspondientes. Ante esta dificultad de aprendizaje, los profesores se ven ante una necesidad de buscar
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::ae1c3135e4cb647401c9aa57de11d37e
Publikováno v:
Computación y Sistemas. 22
Clinical texts contain textual data recorded by doctors during medical examinations. Sentences in clinical texts are generally short, narrative, notstrictly adhering to Vietnamese grammar and contain many medical terms which are not present in genera
Akademický článek
Tento výsledek nelze pro nepřihlášené uživatele zobrazit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
Autor:
Thuyen Thi Le Phan, Hung Trung Vo
Publikováno v:
Advances in Intelligent Systems and Computing ISBN: 9789811075117
DeConverter is one of the core software of the Universal Networking Language (UNL) translation system. Automatic translation system based on UNL consists of two components: EnConverter and DeConverter. EnConverter is used to translate a sentence from
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_________::83bf94b0cc0db479794fc02a3a756a31
https://doi.org/10.1007/978-981-10-7512-4_33
https://doi.org/10.1007/978-981-10-7512-4_33
Publikováno v:
International Journal on Natural Language Computing. 2:95-108