Zobrazeno 1 - 10
of 16
pro vyhledávání: '"Traductologie littéraire"'
Autor:
Vuilleumier, Victor
Publikováno v:
郭沫若研究
郭沫若研究, 2017, 13 (1), pp.184-200
郭沫若研究, 2017, 13 (1), pp.184-200
International audience
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::72238c47281cdb3c5ce54607b3af50ce
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01643948
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01643948
Autor:
Schweitzer, Zoé
Publikováno v:
Le Comparatisme comme approche critique / Comparative Literature as a Critical Approach
éd. A. Tomiche. Le Comparatisme comme approche critique / Comparative Literature as a Critical Approach, I, Classiques Garnier, pp.323-334, 2017, ⟨10.15122/isbn.978-2-406-06524-1.p.0323⟩
éd. A. Tomiche. Le Comparatisme comme approche critique / Comparative Literature as a Critical Approach, I, Classiques Garnier, pp.323-334, 2017, ⟨10.15122/isbn.978-2-406-06524-1.p.0323⟩
Cet article examine et confronte quelques exemples de traductions de tragédies antiques faites aux XVIIe et XVIIIe siècles.
This article examines and compares some examples of translations of ancient tragedies done in the seventeenth and eight
This article examines and compares some examples of translations of ancient tragedies done in the seventeenth and eight
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::e4dfe5607a68f4d6e7547113354fd2f0
https://hal-ujm.archives-ouvertes.fr/ujm-02002703
https://hal-ujm.archives-ouvertes.fr/ujm-02002703
Autor:
Dorival, Gilles
Publikováno v:
Science et exégèse. Les interprétations antiques et médiévales du récit biblique de la création des éléments (Genèse 1, 1-8)
Béatrice Bakhouche. Science et exégèse. Les interprétations antiques et médiévales du récit biblique de la création des éléments (Genèse 1, 1-8), 167, Brepols, pp.51-61, 2016, Bibliothèque de l'Ecole des Hautes Etudes, Sciences religieuses, 9782503567037
Béatrice Bakhouche. Science et exégèse. Les interprétations antiques et médiévales du récit biblique de la création des éléments (Genèse 1, 1-8), Brepols, pp.51-61, 2016, Bibliothèque de l'Ecole des Hautes Etudes, Sciences religieuses, 9782503567037
Béatrice Bakhouche. Science et exégèse. Les interprétations antiques et médiévales du récit biblique de la création des éléments (Genèse 1, 1-8), 167, Brepols, pp.51-61, 2016, Bibliothèque de l'Ecole des Hautes Etudes, Sciences religieuses, 9782503567037
Béatrice Bakhouche. Science et exégèse. Les interprétations antiques et médiévales du récit biblique de la création des éléments (Genèse 1, 1-8), Brepols, pp.51-61, 2016, Bibliothèque de l'Ecole des Hautes Etudes, Sciences religieuses, 9782503567037
International audience
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::0efab764ef74562debd1a5c68145d09c
https://hal-amu.archives-ouvertes.fr/hal-01455159
https://hal-amu.archives-ouvertes.fr/hal-01455159
Autor:
Rosenfeld, Michael
Publikováno v:
Traduire la littérature belge francophone. Itinéraires des œuvres et des personnes
Traduire la littérature belge francophone. Itinéraires des œuvres et des personnes, Umons, 2016, 978-2-87325-097-3
Traduire la littérature belge francophone. Itinéraires des œuvres et des personnes, Umons, 2016, 978-2-87325-097-3
International audience
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::56a16e43436857a21675e3e85f5272c8
https://hal-univ-paris3.archives-ouvertes.fr/hal-01463295
https://hal-univ-paris3.archives-ouvertes.fr/hal-01463295
Autor:
Katsanos, Filippos
Publikováno v:
Colloque international "Les Mystères urbains au XIXe siècle : circulations, transferts, appropriations", Université Paul Valéry, Université Paris Panthéon Sorbonne, Montpellier, Paris, 8-16 novembre 2013
Colloque international "Les Mystères urbains au XIXe siècle : circulations, transferts, appropriations", Université Paul Valéry, Université Paris Panthéon Sorbonne, Montpellier, Paris, 8-16 novembre 2013, 2015, Montpellier, France
Medias 19
Medias 19, Medias 19, 2015, Les Mystères urbains au XIXe siècle : Circulations, transferts, appropriations
Colloque international "Les Mystères urbains au XIXe siècle : circulations, transferts, appropriations", Université Paul Valéry, Université Paris Panthéon Sorbonne, Montpellier, Paris, 8-16 novembre 2013, 2015, Montpellier, France. s.p
Colloque international "Les Mystères urbains au XIXe siècle : circulations, transferts, appropriations", Université Paul Valéry, Université Paris Panthéon Sorbonne, Montpellier, Paris, 8-16 novembre 2013, 2015, Montpellier, France
Medias 19
Medias 19, Medias 19, 2015, Les Mystères urbains au XIXe siècle : Circulations, transferts, appropriations
Colloque international "Les Mystères urbains au XIXe siècle : circulations, transferts, appropriations", Université Paul Valéry, Université Paris Panthéon Sorbonne, Montpellier, Paris, 8-16 novembre 2013, 2015, Montpellier, France. s.p
International audience; Cet article, en proposant une comparaison de deux traductions des Mystères de Paris (l’une de langue anglaise publiée par un éditeur londonien radical en 1844 et l'autre en langue grecque, publiée en 1845 par un traducte
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::1056f10504039de39220df9b60f6b654
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03070081
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03070081
Autor:
Katsanos, Filippos
Publikováno v:
Medias 19
Medias 19, Medias 19, 2015, Les Mystères urbains au XIXe siècle : Circulations, transferts, appropriations
Medias 19, Medias 19, 2015, Les Mystères urbains au XIXe siècle : Circulations, transferts, appropriations
International audience; Cet article, en proposant une comparaison de deux traductions des Mystères de Paris (l’une de langue anglaise publiée par un éditeur londonien radical en 1844 et l'autre en langue grecque, publiée en 1845 par un traducte
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od_______177::1056f10504039de39220df9b60f6b654
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02265133
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02265133
Autor:
Plassard, Freddie
Publikováno v:
FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation
FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation, John Benjamins, 2013, 11 (1), pp.203-221. ⟨10.1075/forum.11.1.09pla⟩
FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation, John Benjamins, 2013, 11 (1), pp.203-221. ⟨10.1075/forum.11.1.09pla⟩
International audience; In the documentary film The woman with the five elephants, Wadim Jendreyko depicts Svetlana Geier who translated Dostoevsky’s works from Russian into German. The film is made up of stock shots and testimonies. It is an oppor
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::b55073513f416de8371acfffc3ca8df3
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01638132
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01638132
Autor:
Freddie Plassard
Publikováno v:
FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation
FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation, John Benjamins, 2012, Désir de traduire et légitimité du traducteur 10 (1), pp.169-191. ⟨10.1075/forum.10.1.08pla⟩
FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation, John Benjamins, 2012, Désir de traduire et légitimité du traducteur 10 (1), pp.169-191. ⟨10.1075/forum.10.1.08pla⟩
International audience; In this novel, Brice Matthieussent depicts a translator who tries to get rid of the author and his « authority » by all kinds of means. Even if the narrative is very developed and sometimes difficult to follow, B. Matthieuss
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::d41e8d4495b818dd18889d4f1c57e746
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01638131
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01638131
Autor:
Sébastien Vacelet
Publikováno v:
Translationes
Translationes, Editura Universităţii de Vest Timişoara, 2011, (In-)Traductibilité des noms propres, 3 (1), pp.49-64. ⟨10.2478/tran-2014-0046⟩
Translationes, Editura Universităţii de Vest Timişoara, 2011, (In-)Traductibilité des noms propres, 3 (1), pp.49-64. ⟨10.2478/tran-2014-0046⟩
International audience; This study opposes, on the one hand, the concept exposed by linguist and theoretician Charles Nodier (1780-1844) in his Elementary Notions in Linguistics (1834) referring to the inalterable spelling of proper nouns, and, on th
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::7ae140687fa71e1d3bf5b0af97562490
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02454694
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02454694
Autor:
Eve Fourmont Giustiniani
Publikováno v:
Journée d’études "Transferts culturels: La traduction"
Journée d’études "Transferts culturels: La traduction", May 2010, Aix-en-Provence, France. pp.155-170
HAL
Eve Fourmont Giustiniani
Journée d’études "Transferts culturels: La traduction", UMR TELEMMe
Journée d’études "Transferts culturels: La traduction", UMR TELEMMe, May 2010, Aix-en-Provence, France. pp.155-170
Journée d’études "Transferts culturels: La traduction", May 2010, Aix-en-Provence, France. pp.155-170
HAL
Eve Fourmont Giustiniani
Journée d’études "Transferts culturels: La traduction", UMR TELEMMe
Journée d’études "Transferts culturels: La traduction", UMR TELEMMe, May 2010, Aix-en-Provence, France. pp.155-170
International audience
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::18e87a4bed49022e72ffcf3f1eaf422f
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03483553
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03483553