Zobrazeno 1 - 10
of 15
pro vyhledávání: '"Traducción comercial"'
Publikováno v:
Estudios de Traducción, Vol 10 (2020)
En el presente trabajo se presenta un estudio empírico con el que se pretende determinar hasta qué punto los traductores en formación se sienten legitimados para cuestionar la capacidad del experto. Se planteó la revisión de cuatro traducciones
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/8784f87fc0a34c37984564717ff222d1
'UNA ROSA DE MUCHOS OTROS NOMBRES: TRADUCCIÓN, ADAPTACIÓN Y LA ‘NUEVA’ INDUSTRIA DE LA LOCALIZACIÓN'
Autor:
J. Scott Miller
Publikováno v:
Transfer, Vol 14, Iss 0, Pp 132-140 (2018)
El surgimiento de la nueva industria de servicios lingüísticos de rápido crecimiento conocida como "localización" representa un fenómeno cultural interesante. Examino esta industria desde la perspectiva de prácticas culturales variadas que orbi
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/6ad7f753d2cc4efa94f2efeb300593b5
Publikováno v:
Estudios de Traducción, Vol 10 (2020)
espanolEn el presente trabajo se presenta un estudio empirico con el que se pretende determinar hasta que punto los traductores en formacion se sienten legitimados para cuestionar la capacidad del experto. Se planteo la revision de cuatro traduccione
Publikováno v:
Estudios de Traducción; Vol. 10 (2020): Monografía: Los enfoques emergentes en jurilingüística: textos, métodos y desarrollo profesional en traducción jurídica; 137-154
Estudios de Traducción; Vol. 10 (2020): Monographic: Emerging approaches in jurilinguistics: texts, methods and professional development in legal translation; 137-154
Revistas Científicas Complutenses
Universidad Complutense de Madrid (UCM)
Estudios de Traducción; Vol 10 (2020): Monographic: Emerging approaches in jurilinguistics: texts, methods and professional development in legal translation; 137-154
Estudios de Traducción; Vol. 10 (2020): Monographic: Emerging approaches in jurilinguistics: texts, methods and professional development in legal translation; 137-154
Revistas Científicas Complutenses
Universidad Complutense de Madrid (UCM)
Estudios de Traducción; Vol 10 (2020): Monographic: Emerging approaches in jurilinguistics: texts, methods and professional development in legal translation; 137-154
This paper presents an empirical study that seeks to determine the extent to which specialized translation students feel legitimized to question the ability of the expert. Eighteen Legal and Economic Translation students were asked to review four EN>
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::09a5d20635ca27cbc19f862b75477ebf
https://revistas.ucm.es/index.php/ESTR/article/view/68061
https://revistas.ucm.es/index.php/ESTR/article/view/68061
Autor:
J. Scott Miller
Publikováno v:
Transfer, Vol 14, Iss 0, Pp 1-9 (2018)
The rise of the fast-growing new language services industry referred to as “localization” represents an interesting cultural phenomenon. I examine this industry from the perspective of variant cultural practices orbiting around the notion of tran
'UNA ROSA DE MUCHOS OTROS NOMBRES: TRADUCCIÓN, ADAPTACIÓN Y LA ‘NUEVA’ INDUSTRIA DE LA LOCALIZACIÓN'
Autor:
Miller, J. Scott
Publikováno v:
Transfer; Vol. 14 No 1-2 (2019); 132-140
transfer; Vol. 14 No. 1-2 (2019); 132-140
Transfer, "Revista electrónica sobre Estudios de Traducción e Interculturalidad / e-Journal on Translation and Intercultural Studies"; Vol. 14 Núm. 1-2 (2019); 132-140
RCUB. Revistas Científicas de la Universidad de Barcelona
instname
Transfer: revista electrónica sobre traducción e interculturalidad; Vol. 14 (2019); p. 132-140
transfer; Vol. 14 No. 1-2 (2019); 132-140
Transfer, "Revista electrónica sobre Estudios de Traducción e Interculturalidad / e-Journal on Translation and Intercultural Studies"; Vol. 14 Núm. 1-2 (2019); 132-140
RCUB. Revistas Científicas de la Universidad de Barcelona
instname
Transfer: revista electrónica sobre traducción e interculturalidad; Vol. 14 (2019); p. 132-140
The rise of the fast-growing new language services industry referred to as “localization” represents an interesting cultural phenomenon. I examine this industry from the perspective of variant cultural practices orbiting around the notion of tran
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::1b7d8618d62e2da6c37ad242ffb7f395
https://revistes.ub.edu/index.php/transfer/article/view/26834
https://revistes.ub.edu/index.php/transfer/article/view/26834
Publikováno v:
MonTi: Monografías de Traducción e Interpretación; Núm. 8 (2016): La traducción económica, financiera y comercial: de la teoría a la formación y práctica profesional; p. 9-34
MonTi: Monografías de Traducción e Interpretación; Núm. 8 (2016): La traducción económica, financiera y comercial: de la teoría a la formación y práctica profesional; p. 35-60
RUA. Repositorio Institucional de la Universidad de Alicante
Universidad de Alicante (UA)
MonTi: Monografías de Traducción e Interpretación; Núm. 8 (2016): La traducción económica, financiera y comercial: de la teoría a la formación y práctica profesional; p. 35-60
RUA. Repositorio Institucional de la Universidad de Alicante
Universidad de Alicante (UA)
This article seeks to answer a number of questions often raised by both translator trainers and translation researchers in the field of economics and business. The subject areas often attributed to this field of translation practice are examined usin
Autor:
Karina Socorro Trujillo
Publikováno v:
RUA. Repositorio Institucional de la Universidad de Alicante
Universidad de Alicante (UA)
MonTi: Monografías de Traducción e Interpretación; Núm. 8 (2016): La traducción económica, financiera y comercial: de la teoría a la formación y práctica profesional; p. 257-278
Universidad de Alicante (UA)
MonTi: Monografías de Traducción e Interpretación; Núm. 8 (2016): La traducción económica, financiera y comercial: de la teoría a la formación y práctica profesional; p. 257-278
Conciliar la traducción profesional del ámbito del Derecho Mercantil Internacional con la pedagogía es el primer objetivo que nos planteamos para crear un espacio de trabajo que favorezca la enseñanza de la traducción comercial con el fin partic
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::576b03c282b7b9acece7a07fec7b016e
http://hdl.handle.net/10045/62565
http://hdl.handle.net/10045/62565
Autor:
García Tomás, Nerea
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2015/2016 El presente trabajo invita a la reflexión sobre la figura profesional del traductor y sobre la necesidad de contar con personal especializado en lenguas y comunicaci
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______1500::f17a417a1a667e25c6d752a4724dd01a
Publikováno v:
RUA. Repositorio Institucional de la Universidad de Alicante
Universidad de Alicante (UA)
Universidad de Alicante (UA)
Este artículo pretende dar respuesta a una serie de preguntas que tanto los formadores de traductores en el ámbito de la economía y los negocios como los investigadores en materia de traducción en tales ámbitos suelen plantearse. En este sentido
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::a25d23943e357e329dff046ef85261dd
http://hdl.handle.net/10045/62554
http://hdl.handle.net/10045/62554