Zobrazeno 1 - 5
of 5
pro vyhledávání: '"Traducció periodística"'
Publikováno v:
Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya
instname
Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Universitat Autònoma de Barcelona
María José Hernández Guerrero
Quaderns: revista de traducció; 2006: Núm.: 13; p. 125-139
Recercat: Dipósit de la Recerca de Catalunya
Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya)
instname
Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Universitat Autònoma de Barcelona
María José Hernández Guerrero
Quaderns: revista de traducció; 2006: Núm.: 13; p. 125-139
Recercat: Dipósit de la Recerca de Catalunya
Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya)
Journalistic translation is a professional practice with its own characteristics. In this article we propose a new approach to this type of translation through the analysis of the specific techniques most often used in journalistic translation, such
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::140c7deb3990c9579a48c48a58496253
http://hdl.handle.net/2072/381243
http://hdl.handle.net/2072/381243
Autor:
Johnson, Vanessa
Publikováno v:
O2, repositorio institucional de la UOC
Universitat Oberta de Catalunya (UOC)
Universitat Oberta de Catalunya (UOC)
This descriptive translation study examines metaphor translation within the journalistic realm by using political news articles and their translations to determine if the methods EN>ES translators tend to use when translating metaphors in this contex
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::be12f343350da73ac359aef4f49f1515
http://hdl.handle.net/10609/74766
http://hdl.handle.net/10609/74766
Autor:
Terraf Halili, Laila, Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Publikováno v:
Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Universitat Autònoma de Barcelona
Universitat Autònoma de Barcelona
En este trabajo analizamos y clasificamos los diferentes problemas de traducción que pueden surgir cuando traducimos textos periodísticos del árabe al castellano. El trabajo termina con dos anexos que contienen un glosario (AR>ES, CA, EN, FR, IT,
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=dedup_wf_001::6e64d92a4de992d32f46c1f4be844fb9
https://ddd.uab.cat/record/147005
https://ddd.uab.cat/record/147005
Autor:
Esperança Bielsa Mialet
Publikováno v:
MonTi: Monografías de Traducción e Interpretación; Núm. 2 (2010): Applied Sociology in Translation Studies/Sociologia Aplicada a la Traducció; p. 153-172
Recercat: Dipósit de la Recerca de Catalunya
Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya)
BIELSA MIALET, Esperança. “The sociology of translation: outline of an emerging field”. MonTI. Monografías de Traducción e Interpretación. N. 2 (2010). ISSN 1889-4178, pp. 153-172
RODERIC. Repositorio Institucional de la Universitat de Valéncia
instname
Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya
Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Universitat Autònoma de Barcelona
RUA. Repositorio Institucional de la Universidad de Alicante
Universidad de Alicante (UA)
Recercat: Dipósit de la Recerca de Catalunya
Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya)
BIELSA MIALET, Esperança. “The sociology of translation: outline of an emerging field”. MonTI. Monografías de Traducción e Interpretación. N. 2 (2010). ISSN 1889-4178, pp. 153-172
RODERIC. Repositorio Institucional de la Universitat de Valéncia
instname
Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya
Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Universitat Autònoma de Barcelona
RUA. Repositorio Institucional de la Universidad de Alicante
Universidad de Alicante (UA)
L’article revisa el camp emergent de la sociologia de la traducció, amb un èmfasi especial en dues àrees clau: la traducció literària i la traducció periodística. Mentre que la traducció literària és un àmbit de gran importància en Trad
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::2e516e90424f9a4585105a13f2318052