Zobrazeno 1 - 10
of 92
pro vyhledávání: '"Teffi"'
Autor:
Iwona Anna Ndiaye
Publikováno v:
Polilog: Studia Neofilologiczne, Iss 14 (2024)
Dialogue of Languages and Cultures in The Emigration Proses of Nadezda Teffi The aim of the article is to present the phenomenon of the dialogue of languages and cultures in the prose of Nadezhda Teffi , an émigré Russian writer, one of the most
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/2df3ed5d2eb24ebfa0034d112e2b51af
Autor:
NDiaye, Iwona Anna
Publikováno v:
HETEROGLOSSIA - Studia kulturoznawczo-filologiczne / HETEROGLOSSIA - Cultural and philological studies. (13):51-71
Externí odkaz:
https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=1111322
Autor:
Fedotov, Oleg
Publikováno v:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica. (15):189-199
Externí odkaz:
https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=1101793
Akademický článek
Tento výsledek nelze pro nepřihlášené uživatele zobrazit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
K zobrazení výsledku je třeba se přihlásit.
Autor:
NDiaye, Iwona Anna
Publikováno v:
Roczniki Humanistyczne / Annals of Arts. 69(7):221-243
Externí odkaz:
https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=988839
Autor:
Ekaterina V, Márcia Chagas Kondratiuk
Publikováno v:
Diacrítica (2022)
A partir das traduções das crônicas de Arkadi Aviértchenko (A tragédia do escritor russo, 1920) e de Teffi (Que faire, 1920 e A cidadezinha, 1927) pretende-se analisar algumas questões que marcaram a primeira onda da emigração russa como isol
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/bd5d5f620bd44842afdf3a599ff197a9
Autor:
Andrey Serkov
Publikováno v:
Литературный факт, Iss 2 (16), Pp 278-306 (2020)
The work is devoted to the publication of archival materials related to the poet and literary critic Georgy Adamovich (1892–1972) and not included in his Collected Works, the publication of which has begun not long ago. The published selection, whi
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/0d6a96d4b3984676bc4be17f5ab1e8a2
Autor:
Andrei Ustinov
Publikováno v:
Литературный факт, Iss 2 (16), Pp 307-321 (2020)
Throughout the 1920s and 1930s, Mikhail Zoshchenko was one of the most popular Soviet writers. His literary works were published and actively discussed in the USSR, and by the Russian Diaspora abroad. Zoshchenko’s name started to appear in the writ
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/2c782a37bdb747cb8bfbebf658fad4a1
Autor:
Dmitrij Nikolaev
Publikováno v:
eSamizdat, Vol 14 (2021)
Italian translation of Spetsifika bytovaniia tekstov v literature russkogo zarubezh’ia 1920-1930ch gg. by Dmitrii Nikolaev. Translated by Iris Karafillidis (University of Pisa).
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/08498c42c7e44dc59b52d5ea62b64d55