Zobrazeno 1 - 10
of 26
pro vyhledávání: '"Tanaka, Makiro"'
Autor:
Maekawa, Kikuo, Yamazaki, Makoto, Ogiso, Toshinobu, Maruyama, Takehiko, Ogura, Hideki, Kashino, Wakako, Koiso, Hanae, Yamaguchi, Masaya, Tanaka, Makiro, Den, Yasuharu
Publikováno v:
Language Resources and Evaluation, 2014 Apr 01. 48(2), 345-371.
Externí odkaz:
https://www.jstor.org/stable/24710415
Autor:
KONDO, Asuko, TANAKA, Makiro
Publikováno v:
国立国語研究所論集. (18):77-91
国立国語研究所 コーパス開発センター 非常勤研究員
明治大学
Adjunct Researcher, Center for Corpus Development, NINJAL
Meiji University
日本語の大規模コーパスへの網羅的・体系的な語義
明治大学
Adjunct Researcher, Center for Corpus Development, NINJAL
Meiji University
日本語の大規模コーパスへの網羅的・体系的な語義
Autor:
TANAKA, Makiro
Publikováno v:
国語研プロジェクトレビュー. 6(1):11-20
明治大学国際日本学部
本論文では,『日本語歴史コーパス』を用いて,平安和文と室町狂言の語彙調査を行った。その結果,全体として漢語と混種語が大きく増加していることと,高頻度
本論文では,『日本語歴史コーパス』を用いて,平安和文と室町狂言の語彙調査を行った。その結果,全体として漢語と混種語が大きく増加していることと,高頻度
Autor:
Tanaka, Makiro, Yamamoto, Hilofumi
Publikováno v:
日本語の研究. 10(no. 1):16-31
Autor:
TANAKA, Makiro
Publikováno v:
国語研プロジェクトレビュー. 4(1):18-27
国立国語研究所言語資源研究系
本プロジェクトでは,通時的な日本語コーパスの一部として必要な近代語のコーパスを設計するための研究を実施した。本プロジェクトで作成した『明
本プロジェクトでは,通時的な日本語コーパスの一部として必要な近代語のコーパスを設計するための研究を実施した。本プロジェクトで作成した『明
Publikováno v:
コーパス日本語学ワークショップ予稿集. 1(No. 1):241-8
Autor:
Yoshioka, Yasuo, Hayano, Keiko, Tokuda, Yasuharu, Miura, Junichi, Motomura, Kazuhisa, Aizawa, Masao, Tanaka, Makiro, Usami, Mayumi
Publikováno v:
医学教育. 39(4):251-257
application/pdf
国立国語研究所
済生会熊本病院
聖路加国際病院/聖ルカ・ライフサイエンス研究所
公立岩瀬病院
沖縄県立中部病院
東京外国語大学
The National Instit
国立国語研究所
済生会熊本病院
聖路加国際病院/聖ルカ・ライフサイエンス研究所
公立岩瀬病院
沖縄県立中部病院
東京外国語大学
The National Instit
Autor:
TANAKA, Makiro, OGISO, Toshinobu
Publikováno v:
日本語科学. 8:141-152
国立国語研究所
東京大学大学院
国立国語研究所では総合雑誌『太陽』(1895-1928)のコーパス(「太陽コーパス」)作成を進めている。その一部をなす『太陽』1901年12冊分の本文の電子
東京大学大学院
国立国語研究所では総合雑誌『太陽』(1895-1928)のコーパス(「太陽コーパス」)作成を進めている。その一部をなす『太陽』1901年12冊分の本文の電子
Publikováno v:
日本語科学. 5:109-128
国立国語研究所
The National Language Research Institute
既存の辞書に依存しないオリジナルな辞書を作るためには,まず生の用例をたくさん集める必要がある。国立国語研究所国語辞典編
The National Language Research Institute
既存の辞書に依存しないオリジナルな辞書を作るためには,まず生の用例をたくさん集める必要がある。国立国語研究所国語辞典編