Zobrazeno 1 - 10
of 542
pro vyhledávání: '"Tłumaczenie"'
Autor:
Tomasz Wegner
Publikováno v:
Acta Universitatis Lodziensis: Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców, Vol 31, Pp 135-145 (2024)
Jak brzmi lato? to podsumowanie projektu wzmacniającego kompetencje międzykulturowe dzięki samodzielnej pracy z tekstami kultury popularnej. Przebieg projektu można określić następująco: faza wstępna – próba analizy i interpretacji tekst
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/7f6f3dfcebe24d33a9c840be9814d7fc
Autor:
Łukasz Libowski
Publikováno v:
Vox Patrum, Vol 92 (2024)
Recenzja ksiązki: Święty Ambroży z Mediolanu, O dziewictwie, przekład i wstęp Adam Wilczyński, Źródła Monastyczne 102 (Starożytność 56), Tyniec Wydawnictwo Benedyktynów, Kraków 2023.
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/b8958d3c9739432ea1ca3b3786aa183e
Publikováno v:
Pamiętnik Teatralny, Vol 73, Iss 4 (2024)
Autorzy artykułu podjęli się zbadania trzech polskich przekładów dramatu Fröken Julie (Panna Julia/Julie) Augusta Strindberga pod kątem sposobów realizacji wypowiedzeń rozkaźnikowych pojawiających się w kwestiach, jakie Julie kieruje do s
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/80a8613619b046d391cada504aace505
Autor:
Barbara Bibik
Publikováno v:
Pamiętnik Teatralny, Vol 73, Iss 4 (2024)
Artykuł o charakterze przeglądowym prezentuje problemy i tematy poruszane w polskiej myśli przekładoznawczej w zakresie tłumaczenia dramatów i tekstów scenicznych. Przypomniane zostały zarówno prace naukowe, jak i odautorskie wypowiedzi wars
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/bcd101370cb342889d0df0d98347d605
Autor:
Agnieszka Żurek
Publikováno v:
Literatura i Kultura Popularna, Vol 29, Pp 39-61 (2024)
Many fantasy works utilize heraldic motifs: not only individual coats of arms and their bearers, but also the seeds of heraldic systems and elements of the language of blazoning. They usually imitate the heraldry of medieval and modern Europe, but ra
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/da5c802529f942a199dbcd49572125c7
Externí odkaz:
https://www.ceeol.com//search/book-detail?id=1233579
Autor:
Agata Sowińska
Publikováno v:
Vox Patrum, Vol 91 (2024)
Papyrus Berolinensis Graeca 9794 spisany został w III wieku po Chrystusie najprawdopodobniej ręką chrześcijańskiego kompilatora, który zawarł pośród chrześcijańskich modlitw fragment tekstu pogańskiego – hymn hermetyczny pochodzący z p
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/b2e31ea0401947228503a95c88d23cf9
Autor:
Adam Nieuważny, Przemysław Piwowarczyk
Publikováno v:
Vox Patrum, Vol 91 (2024)
Artykuł zawiera wstęp i komentowany przekład rozdziału 47,9 z Nomokanonu Michała z Damietty.
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/32b2a9c1e91140478119bcd68667d080
Autor:
Anna Bielska
Publikováno v:
Językoznawstwo, Iss 1/20 (2024)
Artykuł przedstawia tłumaczenie humoru, skupiając się na polskiej adaptacji filmu Red Notice (Czerwona nota). Poprzez badanie wzajemnego oddziaływania kultury i języka, analiza podkreśla rolę tłumacza jako mediatora kulturowego. Przez przyk
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/5937ef47f1ac4ce6bdd07a3cf3f27538
Autor:
Tomasz Szymczak
Publikováno v:
Vox Patrum, Vol 90 (2024)
Tłumaczenie na język polski krótkiego tekstu Filoksena z Mabbug, O przyjmowaniu Komunii świętej na rękę.
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/bfe158bcb1284a6ea6cf4c243489ded3