Zobrazeno 1 - 10
of 43
pro vyhledávání: '"Silvia Bruti"'
Autor:
Silvia Bruti, Gianmarco Vignozzi
Publikováno v:
Cadernos de Tradução, Vol 44, Iss esp. 2 (2024)
This paper explores the representation and translation of swearwords in a corpus of English Netflix series dubbed into Italian. The TV series selected for this study encompass the most popular genres on the platform, including teen, dramedy, action,
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/5249a1c90c7448309161b04c15146752
Nowadays subtitling accomplishes several purposes; it is meant for diverse audiences and comes in many forms. This collection of innovative contributions explores these different manifestations, and offers a snapshot of the state of the art of a dyna
Lexicography is a very special field of research, in which theory arises from concrete problems and practice moulds on theoretical assumptions in a way of working that is at the same time technical and innovative. The volume offers an overview of the
Autor:
Silvia Bruti
Publikováno v:
Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA). :519-533
Autor:
Silvia Bruti
Publikováno v:
Language, Expressivity and Cognition ISBN: 9781350332867
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_________::3f90c4b775186e1209a97bb0a2a9d987
https://doi.org/10.5040/9781350332898.0018
https://doi.org/10.5040/9781350332898.0018
Autor:
Arianna Biancani, Silvia Bruti, Paola Cappellini, Francesco Marcelloni, Arturo Marzano, Marco Polini, Chiara Roda, Adio Terranova
Publikováno v:
Higher Education Learning Methodologies and Technologies Online ISBN: 9783030960599
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::547f6ff52d10983ed2c22563a82ac97c
http://hdl.handle.net/11568/1132224
http://hdl.handle.net/11568/1132224
Autor:
Serenella Zanotti, Silvia Bruti
In this article we consider the process involved in creating foreign language versions of feature films by describing and analysing paratextual elements in the dialogue list for the audiovisual source text Ocean’s Eleven (Cerezo Merchán 2016). We
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::d4899192ffc74f610f5ef022e988a784
https://hdl.handle.net/11590/360740
https://hdl.handle.net/11590/360740
Autor:
Silvia Bruti
Publikováno v:
The Palgrave Handbook of Audiovisual Translation and Media Accessibility ISBN: 9783030421045
This contribution aims to explore the intersection between corpus linguistics and audiovisual translation by reviewing corpus-based approaches to the translation of audiovisual texts. After providing some definitions, detailing the historical develop
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::e897ea7a24bb9108182b3f3256b5a1ad
https://doi.org/10.1007/978-3-030-42105-2_19
https://doi.org/10.1007/978-3-030-42105-2_19