Zobrazeno 1 - 10
of 18
pro vyhledávání: '"Senasis Testamentas"'
Autor:
Skinkaitis, Rimas
Publikováno v:
SOTER: religijos mokslo žurnalas / SOTER: Journal of Religious Science. 69(41):35-44
Externí odkaz:
https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=13167
Autor:
Pister, Aleksandra
Publikováno v:
SOTER: religijos mokslo žurnalas / SOTER: Journal of Religious Science. 65(37):77-93
Externí odkaz:
https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=100242
Autor:
Rima Kasperionytė
Publikováno v:
Žmogus ir žodis [Man and the Word]. 2017, 2, p. 51-64.
Straipsnyje aptariamas nacionalinės premijos laureato Grigorijaus Kanovičiaus romanas „Šėtono apžavai“ (liet. k. 2002, Vilnius; rusų k. 2002, Jeruzalė, 2007, Maskva), vaizduojantis fiktyvaus Miškinių miestelio žydų gyvenimą Lietuvoje
Autor:
Rima Kasperionytė
Publikováno v:
Oikos: lietuvių migracijos ir diasporos studijos [Oikos: Lithuanian migration and diaspora studies]. 2019, 27, p. 145-156.
Straipsnyje analizuojami trys paskutiniai nacionalinės premijos laureato Grigorijaus Kanovičiaus romanai „Žydų parkas“ (1997 m. rusų k., 1998 m. lietuvių k.), „Šėtono apžavai“ (2002 m. rusų ir lietuvių k.) ir „Miestelio romansas
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::fb3ec55a22eb6cb3dc1ab2b26b8c32c1
https://www.lituanistika.lt/content/80762
https://www.lituanistika.lt/content/80762
Autor:
Zubaitienė, Vilma
Publikováno v:
Lietuvių kalba 2018, 12, 1 pdf (38 p.).
Straipsnyje nagrinėjama 1735 m. Biblijos leksika 1747 m. Karaliaučiuje išspausdintame Pilypo Ruigio lietuvių–vokiečių ir vokiečių–lietuvių kalbų žodyne „Littauisch-Deutsches und Deutsch–Littauisches Lexicon“. Kad sudarydamas žod
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2712::ef0baff802fb53051901f3cb699b776f
https://www.lituanistika.lt/content/76650
https://www.lituanistika.lt/content/76650
Autor:
Gina Kavaliūnaitė
Publikováno v:
Knygotyra, Vol 49 (2015)
Knygotyra 2007, t. 49, p. 87-100.
Knygotyra 2007, t. 49, p. 87-100.
Straipsnyje trumpai pristatomos Chylinskio Biblijos (Londonas, 1660) spausdinimo aplinkybės. Chylinskio Biblija yra pirmas spausdintas lietuviškas Šventojo Rašto vertimas. Chylinskis išvertė visą Bibliją, bet išspausdinta tiktai Senojo Testa
Autor:
Miglė Miliūnaitė
Publikováno v:
Religija ir kultūra 2017, t. 20-21, p. 29-41.
Straipsnyje šventosios ir pasaulietinės muzikos santykio problema svarstoma analizuojant giedojimo ir instrumentinės muzikos ypatybes Šventojo Rašto tekste. Šios perskyros susidarymą bandoma aptikti Mircea Eliade’s šventybės ir pasaulieti
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::701a5572a03f0777ad3f89f8b1fdde6b
https://www.lituanistika.lt/content/84330
https://www.lituanistika.lt/content/84330
Autor:
Ališauskas, Vytautas
Publikováno v:
Lietuvių katalikų mokslo akademijos metraštis [LKMA metraštis]. 2010, t. 33, p. 213-232.
Straipsnyje glaustai aptariamas sakraliųjų lotynų ir graikų kalbų bei alfabetų statusas Lietuvos Didžiojoje Kunigaikštystėje, jų funkcionavimas ir sąryšis su „lingua vernacula“ (lenkų, lietuvių, rusėnų). Nurodoma šių kalbų gram
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2712::654d34271eacb1c06c0baef443937115
https://www.lituanistika.lt/content/28937
https://www.lituanistika.lt/content/28937
Autor:
Citavičiūtė, Liucija, Rėza, Liudvikas
Publikováno v:
Senoji Lietuvos literatūra 2009, 28, p. 93-303.
Tai yra 1816 metais karališkoje Hartungo spaustuvėje Karaliaučiuje išleisto Martyno Liudviko Rėzos veikalo „Filologinės-kritinės pastabos lietuviškai Biblijai, naujojo leidimo lietuviško teksto redagavimo komentarai“ vertimo į lietuvių
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2712::675289400e746be3f9b4759bc2e1c701
https://www.lituanistika.lt/content/25388
https://www.lituanistika.lt/content/25388
Autor:
Sobeckis, Dainius
Publikováno v:
Logos (Vilnius) 2009, 60, p. 200-207.
Straipsnyje siekiama aptarti, kuo skiriasi sąvokos „atsižadėti“ ir „išsižadėti“, kokiame kontekste sąvoką „atsižadėti“ vartoja rašytojas D. Kajokas ir J. Eckhartas, kokiame kontekste sąvokos „išsižadėti“ ir „atsižad
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______2712::963a400de94a4503e3e9268a97f48bce
https://www.lituanistika.lt/content/23381
https://www.lituanistika.lt/content/23381