Zobrazeno 1 - 10
of 10
pro vyhledávání: '"Sandrine Peraldi"'
Publikováno v:
Alfred Nobel University Journal of Philology, Vol 2, Iss 26/2 Special Issue, Pp 173-191 (2023)
This article draws upon the investigation of distinctive features in Volodymyr Zelenskyy’s speeches delivered during the period of the Russian invasion that started on 24 February 2022 and one month after it. The focus of the article is on the ap
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/3f139e8252d7495ea0afead7fc47bd33
Autor:
Sandrine Peraldi
Publikováno v:
Revista Internacional de Organizaciones, Iss 23 (2019)
Despite the growing recognition of corpora-induced benefits for translation quality, the use of corpus technology remains an exception in a professional setting. This article describes the results of a pilot study aimed at integrating corpus-based to
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/2f7013c32e3b49d799ffcd7fa9a5dafe
Autor:
Sandrine Peraldi
Publikováno v:
Cahiers du plurilinguisme européen.
La mondialisation a fait naître des besoins croissants en termes de traduction. En effet, nombre d’entreprises ont besoin de mettre à jour et de localiser leur documentation. Mais, face à cette demande grandissante, l’offre s’est également
Autor:
Dawn Knight, Anne O'Keeffe, Christopher Fitzgerald, Justin McNamara, Geraldine Mark, Sandrine Peraldi, Tania Fahey Palma, Fiona Farr, Benjamin Cowan, Svenja Adolphs
Corpus Linguistics for Virtual Workplace Discourse provides a thorough and practical step-by-step guide to constructing and analysing a multi-modal corpus of virtual meetings. It draws from original data from video recordings of virtual meetings with
Autor:
Sandrine Peraldi
Publikováno v:
Revue française de linguistique appliquée. :67-90
Cet article decrit la mise en œuvre d’un projet de recherche appliquee visant a determiner l’efficacite d’une approche combinee entre TA et TAO dans le domaine de la finance. Sous l’impulsion d’une societe de traduction specialisee dans l
Autor:
Sandrine Peraldi
Publikováno v:
Issue: 6 15-24
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
Bu makale, Avrupa projesi PICT’nin(Promoting Intercultural Competences in Translators) hayata geçirilişinianlatmayı amaçlamaktadır. Proje - Avrupa üniversitelerinden oluşturulmuş birkonsorsiyumun yönettiği ve Westminster Üniversitesi tar
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=doi_dedup___::26fc995d155019eb4bf2de4894623307
https://dergipark.org.tr/tr/pub/rumelide/issue/31043/336534
https://dergipark.org.tr/tr/pub/rumelide/issue/31043/336534
Autor:
Sandrine Peraldi
Publikováno v:
ASp. :5-24
Cet article porte sur une langue de spécialité relativement peu étudiée en anglais : celle de la chimie organique. Le discours de spécialité chimique est analysé à travers la mise en évidence de deux phénomènes linguistiques également mé
Autor:
Nathalie Gormezano, Sandrine Peraldi
Publikováno v:
La terminologie dans les programmes de traduction. 57:248-263
À l’ère de la mondialisation, les modes d’accès à l’information sont en pleine mutation, que ce soit dans l’apprentissage ou dans l’exploitation des connaissances. La gestion de l’information est d’autant plus complexe qu’elle se
Publikováno v:
International Journal of Knowledge and Learning. 4:203
We are building an encyclopaedia of organic chemistry (EnCOrE) in English and making it freely available on the internet. We expect the tools to be used by novice as well as advanced researchers from university and industry. They will allow cross-sea