Zobrazeno 1 - 10
of 1 198
pro vyhledávání: '"Realia"'
Autor:
Anja Đ. Pravuljac
Publikováno v:
Filolog, Vol 15, Iss 29 (2024)
Il presente articolo indaga alcuni problemi di traduzione letteraria da una prospettiva contrastiva attraverso l’analisi lessicale delle due traduzioni italiane del romanzo Dizionario dei Chazari di Milorad Pavić. Il contributo si propone di esami
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/09d270aa40ea46bc9f4de5078264aed3
Autor:
Marina Yu. Fadeeva
Publikováno v:
Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики, Iss 4, Pp 93-102 (2023)
he article deals with the topical issues of translating museum texts in the genre of archaeological objects catalogue dating from the 4th century BC to the 4th century AD from Russian into English. The aim of the study is to lay a foundation for the
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/d5b029e057ba4b0bbffad64eb08b50ac
Autor:
Nerma Kerla
Publikováno v:
Društvene i Humanističke Studije, Vol 8, Iss 3(24), Pp 173-192 (2023)
Na Drini ćuprija (The Bridge on the Drina) is one of the most recognized and most popular novels by Nobel laureate Ivo Andrić. It has been translated into Italian twice – by Bruno Meriggi (Il ponte sulla Drina) in 1960 and by Dunja Badnjević in
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/37fd84eb9e844b40a4a8cbe804a1b2e1
Autor:
Anna Khachatryan
Publikováno v:
Translation Studies: Theory and Practice (2024)
Literary texts contain a variety of culture-specific elements requiring special background knowledge on the part of translators. In particular, the issue of realia translation poses certain challenges in mediated literary translation, as in this case
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/37b736cba5ad4a58bc8d64f40272e1d2
Autor:
Марина [Maryna] Волошинова [Voloshynova], Катерина [Каteryna] Глуховцева [Hlukhovtseva], Валентина [Valentyna] Лєснова [Lesnova]
Publikováno v:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej, Vol 58 (2024)
The Meaning and Functions of Textual Exemplifications in a Dialect Dictionary The article presents the expediency of using different types and methods of interpreting words and emphasises the importance of exemplifications in dialect lexicography.
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/42a45db0c11e4b6c994ab95277b250cc
Publikováno v:
Primary: Jurnal Pendidikan Guru Sekolah Dasar, Vol 12, Iss 2, Pp 352-368 (2023)
This paper discusses the information related to the differences in students’ learning outcomes after applying the CTL model assisted by realia media and conventional models on fractional learning material in grade IV elementary school. The research
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/f6f6ff9653914d43912c576a0316a8bb
Autor:
Tuboly, Ágnes
Publikováno v:
Eruditio - Educatio. 18(2):106-116
Externí odkaz:
https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=1134464
Publikováno v:
Cadernos de Tradução, Vol 43, Iss esp. 3 (2023)
A O Problema dos Três Corpos de autoria de Cixin Liu é considerada como uma das obras de ficção científica chinesa mais representantes e alcançou um sucesso fenomenal no plano internacional. Nesta obra, existem diversos realia chineses que difi
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/2c6de32afb3b4f20b0ac5206cf2f8330
Autor:
Saule Zhabayeva
Publikováno v:
Turkic Studies Journal, Vol 5, Iss 4 (2023)
This article is devoted to semantic and pragmatic problems of translation, in particular, analysis of translation of realia of Kazakh culture into English. As a practical material of the study, a classic of Kazakh literature “Book of Words” by Ab
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/be907f28570048c585237428aed28ece
Autor:
Rossi, Maria Antonietta
Publikováno v:
Educazione Linguistica Language Education, Vol 12, Iss 3, Pp - (2023)
This work discusses didactic strategies - based on the Communicative and Competency – based Approach – and the use of authentic materials to promote the Meaningful Learning of Portuguese as Foreign Language in early childhood to stimulate the dev
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/3c5f04f4664547309809331846317add