Zobrazeno 1 - 10
of 66
pro vyhledávání: '"Portunhol"'
Publikováno v:
Revista X, Vol 15, Iss 1, Pp 136-156 (2020)
Neste artigo, propomos algumas reflexões sobre práticas de linguagem performadas por alunos brasileiros de espanhol em uma rede social, o Facebook. Com o intuito de ressignificar a noção de língua enquanto um sistema estático e homogêneo (CANA
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/004501ea87c446b3bdbe458b18174a03
Autor:
Fernanda Cristina Lopes
Publikováno v:
Belas Infiéis, Vol 9, Iss 2, Pp 363-370 (2020)
Noite nu Norte (2010) é o primeiro livro de Fabián Severo (1981), escritor uruguaio que, desde essa publicação, escreve em portunhol. Essa língua mutável, advinda da invenção-lembrança des(re)territorializa a fronteira entre Artigas e Quara
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/fea16b0509fe4c88bd83e0f008d16eff
Autor:
Eliana Rosa Sturza
Publikováno v:
Revista Iberoamericana de Educación, Vol 81, Iss 1, Pp 97-113 (2019)
A dinâmica da vida nas comunidades fronteiriças do Brasil - Uruguai e do Brasil - Argentina tem favorecido o contato linguístico entre o português e o espanhol. O portunhol surgiu como uma língua de contato, que se caracteriza como uma língua f
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/f5797432f7654fc59c1556b3632d6886
Autor:
Eliana Sturza
Publikováno v:
Gragoatá, Vol 24, Iss 48, Pp 95-116 (2019)
Portunhol is defined as a language resulting from the linguistic contact between Portuguese and Spanish and is identified as a contact language but also an ethnic language of speakers from bordering communities in the Northern region of Uruguay and e
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/dea6ea707e6b4333bb1a17f30e68394d
Publikováno v:
FronteiraZ, Vol 0, Iss 19, Pp 130-145 (2017)
Este artigo buscar ampliar o conceito de tradução embasado nas teorias de Walter Benjamin, Haroldo de Campos, Néstor García Canclini e John Milton, aproximando-o da crítica cultural. Busca também, a partir do conceito aumentado de tradução, a
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/a3b7e303485341809f9a32c1dcf47c68
Publikováno v:
Raído, Vol 9, Iss 20, Pp 103-114 (2016)
Este trabalho propõe um estudo, pelo viés da Semiótica da Cultura, da poesia prosaica La Xe Sy do brasiguaio Douglas Diegues. No plano de expressão do signo verbal artístico desta modelização secundária Douglas compõe versos em Portuñol Sel
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/c42761d72a24411abe3f1be799100a5b
Autor:
Jorge J. Locane
Publikováno v:
Perífrasis: Revista de Literatura, Teoría y Crítica, Vol 6, Iss 12, Pp 36-48 (2015)
Los Estados-nación latinoamericanos fueron fundados por las élites criollas a partir de una ideología monolingüe que debía organizar también las literaturas nacionales. Frente a este principio, recientemente han comenzado a ganar visibilidad li
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/351b8995547242d29b42e3f3d5ab4bd8
Autor:
Wilson Alves-Bezerra
Publikováno v:
Caracol, Iss 14 (2017)
Este artigo analisa a única visita que o escritor uruguaio Horacio Quiroga (1878-1937) fez ao Brasil, em 1922. Considerando a importância daquele ano para a literatura brasileira – pois é nele que acontece a Semana de Arte Moderna –, reconstr
Externí odkaz:
https://doaj.org/article/fe79b4b80748419ba2344833e27fd1e7
Publikováno v:
Alea: Estudos Neolatinos, Vol 23, Iss 2, Pp 110-126 (2021)
Alea: Estudos Neolatinos, Volume: 23, Issue: 2, Pages: 110-126, Published: 22 OCT 2021
Repositório Institucional da UFRGS
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
Alea: Estudos Neolatinos v.23 n.2 2021
Alea
Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)
instacron:UFRJ
Alea: Estudos Neolatinos, Volume: 23, Issue: 2, Pages: 110-126, Published: 22 OCT 2021
Repositório Institucional da UFRGS
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
Alea: Estudos Neolatinos v.23 n.2 2021
Alea
Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)
instacron:UFRJ
Resumo Este ensaio se ocupa da produção do artista múltiplo Oscar Agustín Alejandro Shultz Solari (1897-1963) - mais conhecido como Xul Solar - entendendo sua preocupação em construir uma identidade latino-americana, na primeira metade do sécu
Autor:
Dewes, Helyna
Publikováno v:
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UFSM
Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)
instacron:UFSM
Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)
instacron:UFSM
This thesis proposes that the updating of the cross-border identity, which expresses the work of the musician Chito de Mello, is predominantly modulated by the platina sonority in portuñol to establish an inquiry of axiological values of nationality
Externí odkaz:
https://explore.openaire.eu/search/publication?articleId=od______3056::7a80a1b345c7533ef1871332da213a35
http://repositorio.ufsm.br/handle/1/26604
http://repositorio.ufsm.br/handle/1/26604